Now - 06:46:26
Дієслово have має дуже широке застосування як самостійно, так і в зв'язці з іншими словами. Крім того, є багато областей, що перекриваються з іншими схожими дієсловами.
Для того щоб говорити про необхідність зробити щось, можна користуватися дієсловом need to.
- You might need to see a doctor/ Можливо, тобі треба здатися лікареві.
- A number of questions need to be asked/ Певне число питань повинно бути задано.
І в протилежність для вираження відсутності необхідності щось зробити вживається don’t have, don’t need to haven’t got to або needn’t.
- Many women don’t have to work/ Багатьом жінкам не доводиться працювати.
- You don’t have to learn any new typing skills/ Тобі не обов'язково освоювати нові навички машинопису.
- You don’t need to buy anything/ Вам не потрібно нічого купувати.
- I haven’t got to go to work/ Я не зобов'язаний йти на роботу.
- I can pick John up. You needn’t bother/ Я можу підкинути Джона. Тобі не потрібно обтяжувати себе.
Для того щоб висловити дозвіл комусь що-небудь не робити, використовується needn’t.
- You needn’t say anything if you don’t want to/ Тобі не обов'язково нічого говорити, якщо не хочеш.
- You needn’t stay any longer tonight/ Тобі не обов'язково більше затримуватися сьогодні ввечері.
Щоб пояснити, що хтось зробив те, що було зовсім не обов'язково робити, вживається need not have або needn’t have і причастя минулого часу. Часто така конструкція апелює до випадків, коли на момент вчинення дії виконавець і сам не підозрював про те, що немає необхідності в здійсненні такого.
- I needn’t have waited until the game began/ Мені не обов'язково було чекати, поки гра почнеться.
- Nell needn’t have worked/ Нелу не обов'язково було працювати.
- They needn’t have worried about Reagan/ Їм не обов'язково було турбуватися про Рейгані.
Якщо ж виконавець в момент вчинення дії знав про те, що в дії немає необхідності, то доречніше буде сказати ставимося’t need to. Таке уточнення пояснюється тим, що в теперішньому часі мається на увазі гіпотетична необхідність в загальному, а в минулому часі мається на увазі саме конкретне діяння, вчинене без необхідності.
Більше:
Несклоняемые іменники: види, правила визначення їх роду, приклади.
Схиляння - це зміна за відмінками і числами імен іменників. Виділяють три типи відмінювання. Крім цього існують разносклоняемые (десять імен іменників сер. роду, які закінчуються на-ма, а також слова дочка, шлях, мати, дитя) та несклоняемые іменники ...
Історія сім'ї Уоррен: справжні мисливці за привидами
Ед і Лорейн Уоррена — одні з найвідоміших дослідників паранормальних явищ. Протягом десятиліть ця пара роз'їжджала по країні, приходячи на допомогу людям, що страждають від надприродною активності. Але яка насправді історія сім'ї Уоррен? Ким бу...
Як правильно писати: кобель чи кабель?
Як правильно писати: кобель або кабель, в яких випадках вживати ці слова?Можна посміхнутися, почувши ці питання, або здивуватися: «Як можна таке питати? Слова різні за значенням?» Не знають, що таке пес або кабель, не тільки діти.З трудно...
- They ставимося’t need to talk about it/ Їм не слід було говорити про це.
- I didn’t need to worry/ Мені не потрібно було турбуватися.
Також, з тією різницею, що при ставимося’t need to говорить не упевнений в тому, чи мала місце подія насправді до тих пір, поки він не отримає додаткову інформацію, для цього можна використати ставимося’t і модальне дієслово have to. Приклади:
- He ставимося’t have to speak/ Йому не треба було говорити.
- Bill and I didn’t have to pay/ Біллу і мені не потрібно було платити.
Модальні дієслова must, have to іноді взаємозамінні. Так, дієслово have приходить на допомогу до must у минулому часі, якщо потрібно зробити акцент на чомусь, що не повинно було відбутися в минулому. Можна замінити must на It was necessary, It was not important to had to make sure, had to make certain і тому подібні had to, модальне дієслово в зв'язці з ними означає «це було важливо/необхідно», або «важливо/необхідно було переконатися».
- It was necessary that no one was aware of being watched/ Було абсолютно необхідно, щоб ніхто не підозрював про те, що за ним спостерігають.
- You had to make sure that you didn’t spend too much/ Тобі слід було переконатися в тому, що ти не витратив занадто багато.
- We had to do our best to make certain that it wasn’t out of date/ Ми повинні були зробити все, що в наших силах, щоб переконатися, що воно не застаріло.
- It was not important to take the game too seriously/ Було важливо не приймати гру дуже серйозно.
Should і ought можна використовувати для того, щоб сказати про помірною потреби, тобто відчуття необхідності є не таким сильним, як якщо б ми використовували must.
Should і ought дуже поширені в розмовному англійському. Should, будучи істинно модальним дієсловом, вимагає подальшого вживання дієслова в базовій формі. А ought вимагає після себе to-інфінітив. Заперечення з цими дієсловами виглядає як should not, shouldn’t, ought not, oughtn’t і означає, що існує помірна необхідність не робити що-небудь.
Існує три випадки, в яких ставиться should, ought:
1) Коли мова йде про виконання якогось позитивного або правильного дії.
- We should send her a postcard. / Ми повинні послати їй поштову картку.
2) Коли ви хочете порадити комусь робити що-небудь або не робити.
- You should claim your pension 3-4 month before you retire. / Ти повинен подати заяву на пенсію за 3-4 місяці до звільнення.
3) Коли ви висловлюєте свою точку зору або запитуєте чужу думку. При цьому для того, щоб почати пропозицію, часто використовуються: I think, I don’t think, або Do you think.
- I think that we should be paid more. / Я думаю, що ми повинні платити більше.
Спробуйте відрізнити випадки, в яких використовується should, ought і модальне дієслово have to. Вправи нижче містять пропуски, заповніть їх:
- We _______ spend all the money. / Ми не повинні витрачати всі гроші.
- He ______ come more often . / Він мав би приходити більш часто.
- You ______ see him again. / Тобі не варто бачити його знову.
- You ______ use a detergent. / Ти не повинен використовувати миючий засіб.
- You ______ get a new TV. / Тобі потрібен новий телевізор.
- You ______ marry him. Тобі не варто виходити за нього заміж.
- I don’t think we ______ бурчати. / Я не думаю, що ми повинні скаржитися.
- Do you think he ______ go? / Ти думаєш, що йому не варто піти?
- What do you think we ______ do? / Що ти думаєш ми повинні робити?
Щоб сказати, що в минулому існувала помірна необхідність зробити що-небудь, але дія не булоскоєно, використовуються: should have або ought to have з причастям минулого часу. Наприклад, якщо йдеться I should have given him the money yesterday, мається на увазі, що вчора існувала помірна необхідність в передачі грошей, але гроші передані не були.
- I should have finished my drink and gone home. / Я повинен був допити свій напій і піти додому.
- You should have realized that he was жартував. / Ти повинен був розуміти, що він пожартував.
- We ought to have stayed in tonight. / Ми повинні були залишитися в цю ніч.
- They ought to have taken a taxi. / Вони повинні були викликати таксі.
Якщо ж потрібно сказати, що важливо було не робити чого-то в минулому, але, тим не менш, це було зроблено, використовуються should not have, ought not to have. Наприклад, якщо сказано: I should not have left the door open, мається на увазі що було важливо, щоб хтось не залишав двері відкритими, але двері, тим не менш, залишилася відкритою.
- I should not have said that. / Я не повинен був говорити це.
- You should not have given him the money. / Я не повинен був давати йому гроші.
- They ought not to have told him. / Вони не повинні були говорити йому.
- She oughtn’t to have sold the ring. / Вона не повинна була продавати кільце.
Щоб вказати на помірну необхідність зробити що-небудь в конкретній ситуації, використовують had to. Модальне дієслово при цьому втрачає to і додається better, утворюючи had better, що супроводжується дієсловом в базовій формі. Також had better може використовуватися для дачі ради або для висловлення своєї точки зору з якого-небудь питання. Хоча зазвичай негативна частка ставиться відразу за had to, модальне дієслово і not у цьому випадку поділяються better. Негативна форма виглядає як had better not.
- I think I had better show this to you now. / Я думаю, краще показати тобі це зараз.
- You’d better go tomorrow. / Тобі краще піти завтра.
Хоча had better нагадує за формою минулий час, воно ніколи не використовується для помірної необхідності в минулому. Причому коректною формою завжди є had better (не йдеться have better).
- I’d better not look at this. / Краще мені не дивитися на це.
Таким чином, у діапазоні значень have багато окремих смислових одиниць, які далеко не завжди ведуть себе згідно з загальною логікою. Наприклад, had to (модальне дієслово have to в II формі) не завжди вказує на минулий час.
Article in other languages:
Alin Trodden - автор статті, редактор
"Привіт, Я Алін Тродден. Я пишу тексти, читаю книги і шукаю враження. І я непогано вмію розповідати вам про це. Я завжди радий брати участь у цікавих проектах."
Новини
«Сіль землі»: значення фразеологізму та історія його походження
Світле і прогресивне майбутнє належить людям творчим, талановитим і здібним. Будь-які досягнення підвладні тим, хто реалізовує свої новаторські ідеї, що змінюють життя всіх жителів планети.Колись давно люди навіть не знали, що так...
Опір при паралельному з'єднанні: формула розрахунку
На практиці нерідко зустрічається задача знаходження опору провідників і резисторів при різних способах з'єднання. У статті розглянуто, як розраховується опір при паралельному з'єднанні провідників і деякі інші технічні питання.Оп...
Всім відомо, що людина є эукариотом. Це означає, що всі його клітини мають органел, в якій міститься вся генетична інформація, - ядро. Однак існують і винятки. Є в організмі людини без'ядерні клітини і яке їх значення для життєдія...
Применшувати – це ... Значення слова і приклади його вживання
Применшувати – це принижувати, применшувати. Назване слово зустрічається частіше у художніх текстах. Які спільнокореневі слова до цього дієслова існують в українській мові? І які синоніми до слова «применшувати» ...
Давнє Лидийское царство знаходилося в центрі західної частини півострова Мала Азія. На рубежі II і I тисячоліть воно було частиною іншого могутньої держави – Фрігії. Після ослаблення і розпаду останнього Лідія стала самостій...
Обер-офіцери в Росії: звання, титули. Хто такі "діти обер-офіцерів"?
Обер–офіцер, штаб-офіцер – це розподіл на ранги офіцерів в російській армії до 1917 року. Останнє з них було вище – від майора до полковника. А обер-офіцер – це молодший офіцер – від прапорщика до кап...
Примітка (0)
Ця стаття не має коментарів, будьте першим!