"kocham cię!" ó te słowa wypowiada w swoim życiu każdy. Po polsku to zdanie można powiedzieć o różnej intonacji. Zrobimy nacisk na местоимении "ja", i otrzymamy egoistyczne: to Ja cię kocham! Nacisk na drugim słowie, otrzymamy: kocham CIĘ! właśnie na ciebie, a nie kogoś innego. A co, jeśli odpalimy akcentem kończąc słowo w tym prostym zdaniu? To właśnie tu możemy powiedzieć o swoich uczuciach... A jak fajnie by było dowiedzieć się, jak mówią te słowa cudzoziemcy? Jak fajnie by było powiedzieć "kocham cię" w różnych językach świata! Spróbujmy...
Wielu z nas wie, jak wyznać miłość w najbardziej znanych, nauczanych językach świata: angielskim, francuskim, niemieckim, hiszpańskim... Ale my zaproponujemy ci wypowiedzieć te najważniejsze słowa, nie tylko na nich, ale i mniej znanych. Zacznijmy od odnosić sie rosyjskiego języków słowiańskich. Słowian łączy wspólna kultura, mentalność i, między innymi, mowa. W związku z tym powiedzieć "kocham cię" we wszystkich językach słowian dla rosyjskojęzycznej człowieka nie będzie trudne. Wielu z was nawet nie słyszałem piękne ukraińskie "ja тэбэ кохаю!" lub podobnego białoruskie "ja цябе кахаю!" Tłumaczenie nie jest wymagane, prawda? Polacy powiedzą "кохам чебе!" lub "кохам chan!", czesi mówią "милуйи tamto!", słowacy ó "милуем cię!". W serbskim i chorwackim nasza fraza brzmi jak "kocham te!", a u bułgarów "kocham cię!", u macedończyków "te сакам!" No i zakończymy uznanie słowian słoweńskim "kochamy te!".
Języki Romańskie słusznie uważane są za jedne z najpiękniejszych na świecie. Więc jak brzmi zdanie "kocham cię" w tych językach? Wielu z was na pewno wiedzą, że po francusku miłosny uznanie włączy się słowami "t’em!", po hiszpańsku i portugalsku "te amo!", a na angielskim włochów ó "ti amo!" A co z resztą романскими językami? Są tu i piękne rumuńskiego "te юбэск!", i каталанское "t’эстимо!" A co do założyciela rodu języków romańskich ó łacińskiego, cenionych słowy po łacinie będą znane "te amo!".
Już u starożytnych greków słowo "miłość" miało różne odcienie i odnosi się aż sześcioma różnymi słowami! Słowo "eros" oznaczało miłość "стихийную", cielesności; słowem "filia" grecy nazywali miłość, граничащую z przyjaźnią, to miłość do najlepszego przyjaciela; "сторге" ó rodzinna miłość; "агапэ" ó ofiarna, chrześcijańska, najbardziej kompletny miłość; "mania" ó zakładnik miłość, a "прагма" ó rozważna. A nasze zdanie w języku greckim brzmi jak "z’агапо!"
Pomijając już прожужжавшего wszystkie uszy angielskiego "Ay lav yu!", a także dość rozpowszechnionego języka niemieckiego "Ich либе дих!", powiedzmy, że w germańskich językach istnieje i nie jest podobny do dwóch poprzednich szwedzkie "йад эльскир day!", duńsko-norweskie "hura эльскер daj!", исландское "йех эльска tig!". Holendrzy są uznawane w miłości słowami "ir how fan det!", a mówiące w języku afrikaans ó "ec es gorset фир dy!"
Wyrażenie "kocham cię" w różnych językach świata brzmi zawsze zabawne i piękne, to, jaki to język. Teraz przyjrzyjmy się, jak słowa uznania mówią przedstawiciele ugro-fińskich narodów, z których większość mieszka w Rosji lub w krajach graniczących z nią. Zacznijmy od najbardziej rozpowszechnionego w rzeczywistości, języka fińskiego. Finowie mówią "Mnie ракастан синуа" lub po prostu "Ракастан синуа". Estończycy, język których jest bardzo zbliżony do fińskiego, "ma армастан sind". Przedstawiciele ludu komi przyznają ulubionym uczuć słowami "mae радейтан тэнэ". Wyrażenie "kocham" w innych językach финно-угров brzmi tak: u удмуртов "яратыщке mont тонэ", марийцев "мый тыймым ератам", po węgiersku ó "серетлек", na эрязнском angielskim ó "mont вечкан тонь".
Przyjrzyjmy się, jak będzie wyglądać wyrażenie uznania i słowo "kocham cię" w różnych językach tureckich narodów, także otaczających Rosję i mieszkających w nim. W centralnej Rosji można często usłyszeć tatarski "min синэ яратам", башкирское "min хинэ яратэу" lub чувашское "эсе esneuks юрат". A oto turcy mówią te słowa jak "сэни сэвийорум", od uzbeków można usłyszeć "man сэни сэваман", туркмены ó "man сэни сейярин". "Kocham cię" w języku kazachskim zabrzmi tak: "mnie сэни żaksy керемин". Киргизы powiedzą "man сэни суйом". Na кумыкском nasze zdanie będzie wyglądać tak: "mnie сэни сюемэн".
Wyrażenie "kocham cię" w różnych яхыках świata pozwala poznać i zrozumieć wiele narodów zupełnie z innej, mało znanej nam strony. Przecież te słowa brzmią jak uznanie w samym głównym: w miłości. Jak same przyznają się do miłości różne narody? Najbardziej popularny język na naszej planecie ó chiński. Bardzo dużo w nim istnieje różnych dialektów i kanadzie, jednak, jeśli wziąć główny państwowy wariant języka, to otrzymamy wyznanie miłości słowami "w ai ni". W języku hebrajskim wyznanie miłości do kobiety i mężczyźni będą się różnić. Przyznanie się do kobiety brzmi jak "ani охев отах", a do mężczyzny ó "ani охевет отха". Ormianie, wyznając w miłosnych uczuciach, mówią "Es kez сирумем", łotysze ó "es теви milę". Po mongolsku "kocham cię" będzie "bi tund хайртай". Kobieta-japonka powie swojemu ukochanemu: "ватасива анатава айситэ имасу", a mężczyzna-japończyk w odpowiedzi powie: "kimi o ai ситэру". A to jest pierwsze wyznanie miłości po japońsku będzie tak: "shookie. desu". Khmerzy, mówiąc o miłości, mówią "bon sro данкх un", a albańczycy ó t dua". Na абхазском nasz zdanie zabrzmi prawie jak mantra: "sarah baru бзия бзой", amharskim ó "афегере ante", w birmańskich "chena тинго чхиити", na бурятском "bi шамай дурлаха". Gagauski powiedzą "бян сэни бинерим", gruzini ó "iu shen миквархар". Na indonezyjskiej wyrażenie miłości będzie wyglądać jak "сайа ментинта coe", na кабардинском "sa va fuwa узохеу", w języku koreańskim "sa lang stwierdził hare", w języku esperanto ó "mi амас sin".
Teraz, заучив wyrażenie "kocham cię" w różnych językach świata, można śmiało zaskoczyć tymi językowymi wiedzę na temat swojego ukochanego lub ukochanej. Trzeba myśleć, że każdemu będzie miło usłyszeć nie tylko wyznanie miłości, ale to magiczne słowo ó słowo "kocham" ó w różnych językach. Przyznać się do miłości, mówisz "kocham cię" w różnych językach świata, nie bój się swoich uczuć, zwłaszcza jeśli to zdanie będzie brzmieć szczerze i z całej swojej miłości. To wspaniałe uczucie, o którym powinien wiedzieć ten jedyny człowiek. A jeśli przyznajesz się jeszcze i oryginalne, pewne uczucia prawie gwarantowane. Więc śmiało, powodzenia!
Mam Nadzieję, że dzięki naszym artykule dowiedzieliśmy się wiele nowego, a mianowicie jak brzmi zdanie "kocham cię" w różnych językach. Być może te magiczne słowa staną rozpoczęciem nauki wyżej wymienionych języków, czego bym bardzo chciałbym ci życzyć. Nie bój się совершенстоваться, rozwijać się i dążyć do czegoś nowego.
.:: "Kocham cię!" w różnych językach świata brzmi świetnie w każdym wydaniu!
Article in other languages:
ES: https://tostpost.com/es/la-educaci-n/13489-como-suena-la-frase-te-quiero-en-varios-idiomas.html
JA: https://tostpost.com/ja/education/7770-i-love-you.html
KK: https://tostpost.com/kk/b-l-m/13640-alay-est-led-fraza-men-sen-s-yem-n-lemn-t-lder-nde.html
PT: https://tostpost.com/pt/educa-o/13948-como-soa-a-frase-eu-te-amo-em-v-rios-idiomas.html
Alin Trodden - autor artykułu, redaktor
"Cześć, jestem Alin Trodden. Piszę teksty, czytam książki, Szukam wrażeń. I nie jestem zły w opowiadaniu ci o tym. Zawsze chętnie biorę udział w ciekawych projektach."
Nowości
Lepkość oleju i jego wpływ na silnik samochodu
Każda ciecz ma lepkości, to właśnie ta cecha określa jej płynność. Samochodowa olej ma wykonać szereg zadań, więc każdy parametr wywiera wpływ na jakość w całości. Lepkość oleju nie jest wyjątkiem. Podstawowe techniczna zadaniem k...
Mało kto wierzy, że kiedyś spłynie światło na tak tajemniczą historię, jak zabójstwo Kennedy ' ego, wiadomość o którym w mgnieniu oka rozeszła się na całą Amerykę, a następnie i w innych krajach. Mieszkańcy nie mogli uwierzy...
Skoordynowane i несогласованное określenie w języku polskim
Członkowie zdań, jak wiadomo ze szkoły kurs języka rosyjskiego, dzielą się na dwie kategorie: główne i drugorzędne. W odróżnieniu od głównych członków oferty, stanowiących podstawę gramatyczną, drobne członkowie mogą nie być dostę...
Jaki cieśnina oddziela wyspę Madagaskar od Afryki? Madagaskar: klimat, ludność
Jaki cieśnina oddziela wyspę Madagaskar od Afryki? Matical, oczywiście! Ten kanał jest najdłuższym na świecie, przez bardzo ciepłe, co przyczynia się do powstawania gorących mas powietrza nad wyspą i regionami Afryki, które do nie...
Co to jest rzeczownik, przymiotnik, czasownik, przysłówek
W komunikacji wykorzystujemy różne słowa, budujemy różne zdania i frazy. I wątpię, czy ktokolwiek myśli o tym, jakie części mowy wykorzystuje w swoich rozmowach. Przy wymowie danego słowa nie każdemu przyjdzie do głowy analizować,...
Jakie są przyczyny hamowała rozwój gospodarstw w 19 wieku? Przesłanki wiejskiej reformy 1861 roku
Na początku XIX wieku cała Rosyjska imperium została podzielona na ziemi, należące губерниям i obszarów. Oni z kolei składały się z powiatów. Tak jak do Rosji zostały przyłączone nowe terytorium, liczba województw znacznie wzrosła...
Uwaga (0)
Ten artykuł nie ma komentarzy, bądź pierwszy!