Частини мови – злагоджений механізм, в якому немає жодного зайвого елемента. Дивно, але в кожній мові цей механізм влаштований по-своєму. Те, що в одній мові можна виразити двома-трьома словами, в іншому потребує побудови досить складного речення. Ось чому вкрай важливо при вивченні іноземних мов не підходити до граматики абияк, а вдумуватися в кожне правило – адже серед них немає порожніх і безглуздих.
прикметник є однією з ключових частин мови, даючи людям можливість яскраво описувати світ. Однак і воно має свої нюанси в різних мовах світу. Це та структура, місце в реченні, і узгодження з іншими частинами мови, і, звичайно ж, функції, які покладаються на прикметник. У статті ми розглянемо і порівняти функції цієї частини мови в деяких європейських мовах.
Отже, якими особливостями володіють прикметники? Список досить великий.
Насамперед, прикметник позначає непроцессуальный ознаку предмета. Це означає, що описується постійне властивість живого або неживого предмета (вірний друг, затишний будинок). Непроцесуальні ознаки також позначаються прислівниками, тільки ці ознаки відносяться не до предмета, а до дії (бігти швидко, красиво малювати).
Якщо прикметник безпосередньо пов'язано з іменником, воно повинно вміти підлаштовуватися під свого «начальника». У різних мовах іменники володіють різними категоріями: число, рід, відмінок, відмінювання. Всі ці категорії переймають у них прикметники – список категорій для них виглядає точно так само.
Більше:
Перший штучний супутник Землі є одним з найбільших досягнень науки ХХ століття. Тим не менш, як це ні парадоксально, цьому великому науковому і технічному досягненню значною мірою сприяла холодна війна між двома наддержавами: США і Радянським Союзом....
Що таке соціалізація, і як вона змінює людину
Спробуємо розібратися, що таке соціалізація, в чому її сутність і особливість. Адже для кожної особистості входження у суспільство і засвоєння його основних норм є фундаментом до подальшої безпроблемною і успішного життя і діяльності. Отже, що таке с...
Принц Чарльз – головний спадкоємець британського престолу
Згідно із законом королівства Великобританія, спадкоємець британського престолу - це старший закононароджена син чинного монарха або ж попереднього претендента на престол. Однак якщо у царюючого особи немає дитини чоловічої статі, то право спадкуванн...
Також прикметники тісно взаємопов'язані з іншими частинами мови, проникаючи один в одного і роблячи багатшими. Яскраво проявляється ця їх зв'язок з займенниками та числівниками. На стику цих частин мови в свій час і виникли порядкові числівники, що відповідають на питання «який по рахунку?», а також відносні та питальні займенники «який» і «що». Варто окремо виділити описує предмет через дію причастя, якому дали народження дієслова та прикметники. Список цих форм дуже великий (пливе корабель, тигр). Причастя також узгоджується з предметом і надає його процесуальний ознака.
Вторинна природа прикметника підкреслюється способом його освіти. Найчастіше воно утворюється саме від іменників, акцентуючись на якому-небудь ключове властивість або ознаку. Так, ягода малина дала нам малиновий колір, а кут – незграбну ходу. Прикметники, що вказують на належність предмета кому-небудь – найбільш яскравий приклад тісного зв'язку цієї частини мови з іменниками. Такий гнучкістю відрізняється російська мова, де присвійні прикметники утворюються часто: книга дідуся – дідусева книга.
В англійській та німецькій мовах такі форми відсутні. В англійській grandad’s book на приналежність книги дідуся вказує притяжательный відмінок іменника grandad. У німецькій мові є майже ідентична спрощена форма, яка вживається з власними іменами: Annas Auto. Однак найчастіше цю роль виконує особлива форма родового відмінка: das Buch des Grossvaters, при цьому на першому місці знаходиться предмет, а не його власник.
Англійська мова знаменитий конверсією – повним переходом однієї частини мови в іншу без видимих змін. Схильні конверсії та прикметники – wet (вологий) може легко стати іменником зі значенням «волога». А slim у значенні «стрункий» у певному контексті стане дієсловом «стрункішати».
В німецькій мові схожий механізм перетворює прикметник в абстрактне іменник. Шварц значенні «темний» при додаванні артикля набуде сенсу «темрява». Також тут можлива конверсія при називанні живих істот, що володіють ознакою, названим виробляють прикметником, der Irre - «божевільний», der Taube - «глухий». Додавання артикля до прилагательному працює і у французькій мові: est Le ciel bleu (прикметник); Le bleu (іменник) du ciel. Синтаксична функція в bleu його місце в реченні, а також наявність артикля дає підстави вважати le bleu іменником. При цьому іменник le bleu, крім головного значення (позначення кольору – синь, блакить), має й інші, наприклад: робочий одяг, синя сорочка, новачок, синяк, синька.
Існують кілька видів запозичення іноземних імен прикметників, залежно від ступеня їх адаптації до реалій приймаючої мови. У зв'язку з цим можна виділити кілька таких типів:
Список прикметників російської мови дуже великий завдяки словотвірним потенціалом цієї частини мови.
Функція імен прикметників у реченні – або визначення (Він читає хорошу книгу), або частину складеного іменного присудка (Я сьогодні дуже енергійний). В першому випадку прикметник ставиться перед іменником, у другому – після нього.
За функціями і словотвірним потенціалом можна розділити всі прикметники. Список складається з трьох пунктів:
Іноді можливий перехід прикметника з відносною категорії в якісну. У цьому випадку змінюється і значення: лисячий хвіст – лисяча посмішка (у значенні: хитра, брехлива).
Важливою характеристикою російських прикметників є здатність до відмінювання – зміни роду, числа і відмінка у відповідності з управляючим іменником (цегляний будинок – цегляна стіна – цегляні стовпи).
Є деякі риси, якими, на відміну від російських, не мають англійські прикметники. Список невеликий, але достатній.
На відміну від росіян, англійські прикметники повністю можна буде змінити. Red fox, red flowers, red wall – у всіх цих словосполученнях слово «червоний» залишається як є, незалежно від числа і типу іменника.
Виділяються якісні і відносні прикметники в англійській мові. Список їх особливостей майже такий же, як і в російській, за винятком одного факту – англійські прикметники не мають короткої форми.
Також прикметник може перейти в абстрактне іменник (the mysterious – щось таємниче). Sick (хворий) при додаванні артикля перейде в the sick (хворі, пацієнти). Як і в російській, англійське прикметник у ролі визначення буде передувати іменник (an empty house), а в ролі присудка – укладати його (The house is empty).
Причини відсутності присвійних прикметників вже обговорювалися раніше.
Дуже багато спільних рис мають англійські і німецькі прикметники – список їх особливостей майже ідентичний. Однак є одна серйозна відмінність, що об'єднує німецькі прикметники з росіянами, – це здатність схилятися. Ein billiger Haus – «дешевий будинок» у множині стає billige Häuser. Закінчення змінюють рід, число і відмінок прикметника (guten Kindes – хорошого дитини, gutem Kind – хорошому дитині, guten Kind – хорошого дитини).
В залежності від того, чи йдеться про певний або випадковому предмет, прикметники відмінюються по слабкому (der gute Vater – це хороший батько), сильного (guter Vater – хороший батько) або змішаним (ein guter Vater – деякий хороший батько) типу.
Багато спільного з німецькими мають французькі прикметники – список подібностей достатній. Вони змінюються за родами (Il est joli – він красивий, elle est jolie – вона красива) і за числами (Le livre intéressant – цікава книга, les livres intéressants – цікаві книги), відмінкового відмінювання не мають. Також вони змінюються залежно від ступеня порівняння (Grand – Plus grand – Le plus grand).
Цікава особливість французьких прикметників – здатність змінювати значення в залежності від того, перед іменником або після нього вони знаходяться. Un homme brave — смілива людина, в той час як un brave homme — славний чоловік.
Список прикметників у фінському дуже великий і відрізняється складністю. Як і в російській, прикметники узгоджуються з іменниками в числі і відмінку (а всього їх у фінському від 14 до 16).
Деякі прикметники не змінюються за відмінками:
Eri — різний;
Viime минулого;
Ensi — наступний;
Koko — цілий.
Прикметник також може стояти перед означуваним словом: kaunis talo — гарний будинок; так і після нього — Talo on kaunis. — Будинок гарний. Також існують ступені порівняння (iloinen — веселий; iloisempi - веселіше, більш веселий; iloisin - найвеселіший, веселейший).
Отже, у всіх розглянутих мовах прикметники виконують функціювизначення якостей предмета. Узгодження з предметом в різних мовах має свої особливості. Список прикметників у фінському і російською мовами буде мати і спільні, і відмінні риси. Те ж стосується й інших мов, незважаючи на близькість їх лексики і граматики.
Article in other languages:
Alin Trodden - автор статті, редактор
"Привіт, Я Алін Тродден. Я пишу тексти, читаю книги і шукаю враження. І я непогано вмію розповідати вам про це. Я завжди радий брати участь у цікавих проектах."
Новини
Губна реформа - перша спроба створення місцевого самоврядування в Росії
Селянське повстання 1547 року наочно продемонстрував необхідність консолідації пануючого класу для стабілізації ситуації в країні. З приходом нових людей в уряді Івана Грозного з'явився гурток, який прийнято називати Обраною радою...
Що таке факультет, кафедра і спеціальність у вузі
У деяких випадках при виборі спеціальності абітурієнти досить добре орієнтуються в назвах різних факультетів. При цьому багато хто не розуміють, яким чином відбувається саме навчання. Що таке кафедра і факультет? Чим вони відрізня...
Нетривіально - це як? Значення і приклади
Сьогодні поговоримо про те, до чого всі посилено прагнуть. У зоні нашої уваги прислівник «нетривіально», і це вже само по собі банально, але тільки подальше оповідання покаже, чому саме.Спочатку про тривіальностіПочнем...
Як визначити відмінок іменника у? Визначити рід, число, відмінок іменників
Ще в початкових класах школярів навчають тому, як визначити відмінок у іменника. На жаль, далеко не відразу всім це вдається. Необхідно володіти досить великим обсягом інформації, щоб виконати це завдання без праці.Іменник як част...
Де вперше почали готувати вінегрет. Походження слова "вінегрет"
Вінегрет став першим російським салатом, до нього в традиційної російської кухні салатів не було.Як з'явилося слово "вінегрет"?А от походження слова "вінегрет" зовсім не російське, а французьке - «vinaigrette», де &laq...
Пшениця - що таке? Значення рослин в житті людини
Нам з дитинства знайома така зернова культура, як пшениця. Що таке пшениця, знають всі, як і те, що без неї важко уявити харчовий раціон сучасної людини. Сьогодні ми поглибимо свої знання про злаку, докладно розглянемо його види, ...
Примітка (0)
Ця стаття не має коментарів, будьте першим!