Таке явище, як запозичені слова, тобто слова, які перейшли з однієї мови в інший і адаптовані до його фонетичним і граматичним законам - процес цілком природний.
Є мови, в яких запозичень дуже багато. До таких відноситься, наприклад, корейська мова, в ньому дуже багато китайських слів. У свою чергу, китайська, угорська мови прагнуть своїми засобами утворити нові слова і поняття. Але немає мови, в якому б запозичені слова не існували зовсім, оскільки неможливо штучно ізолювати один народ від іншого, перервавши суспільно-політичні зв'язки, культурне спілкування, торгово-економічне співробітництво.
В епоху, коли «залізна завіса» відділяв дві різні суспільно-політичні системи, запозичені слова в англійській мові з'являються з російської в зв'язку з дослідженням космічного простору. Після запуску штучного супутника землі кожному європейцеві стало зрозумілим російське слово "супутник". А в період діяльності М. Горбачова не потрібно було перекладати слово perestroika як reconstruction – воно зрозуміло було в своєму оригінальному звучанні.
Зупинимося на лексичних запозиченнях. Вони проникають у мову в основному двома шляхами: усним і книжковим.
Запозичені слова німецького походження: шумівка (шаумлоффель), домкрат (даумкрафт), струбцинка (шраубцвинге) і багато інших з'явилися в російській мові разом з появою перших німецьких слобід. Відбувалося спілкування двох народів, і слова передавалися «з уст в уста». Причому відтворення не завжди було точним, і звучання слова змінювалося. Так в російській лексиці з'явилися іншомовні слова, які проникли усним шляхом.
Більше:
Перший штучний супутник Землі є одним з найбільших досягнень науки ХХ століття. Тим не менш, як це ні парадоксально, цьому великому науковому і технічному досягненню значною мірою сприяла холодна війна між двома наддержавами: США і Радянським Союзом....
Що таке соціалізація, і як вона змінює людину
Спробуємо розібратися, що таке соціалізація, в чому її сутність і особливість. Адже для кожної особистості входження у суспільство і засвоєння його основних норм є фундаментом до подальшої безпроблемною і успішного життя і діяльності. Отже, що таке с...
Принц Чарльз – головний спадкоємець британського престолу
Згідно із законом королівства Великобританія, спадкоємець британського престолу - це старший закононароджена син чинного монарха або ж попереднього претендента на престол. Однак якщо у царюючого особи немає дитини чоловічої статі, то право спадкуванн...
Іноді запозичення бувають «подвійними», тобто у вигляді синонімів. Слово "томат" в російську мову прийшло з Латинської Америки. В італійській мові ця городня культура називається pomodoro, що означає «золоте яблуко». Обидва запозичених слова вживаються в російській мові як синоніми.
Багато запозичені слова, що ввійшли в ту або іншу мову книжковим шляхом, по своїй етимології є грецькими або латинськими. Вживаючи слова "прогрес", "гімназія", "конституція", "демократія", ми вже не замислюємося про їх походження. Недарма є така лінгвістична жарт: "Ви говорите по-грецьки. Ви просто цього не знаєте!"
Інший спосіб запозичення іншомовних слів – кальки. На відміну від попереднього прямого способу запозичення, це відноситься до опосередкованим і представляє точну копію іноземного слова морфемам (тобто значущим частинах). Наприклад: skyscraper (англ.) – хмарочос (sky - “небо” + scrape – “скребти”), многозначие - калька з грецького – полисемия (полі –“багато” + сема - “значення”).
Такий лінгвістичний термін, падіж, є калькою з латині. Але на відміну від раніше наведених словотворчих калік, ця семантична калька, тобто пов'язана зі значенням слова. Kasus (лат. падіж) – утворене від дієслова cadent - падати). Стародавні фахівці з граматики визначали падежное зміна форми слова як «відпадання» від основного.
Якщо 20 століття є століттям освоєння космічного простору, то 21век - епоха освоєння віртуального простору. Дивовижний стрибок у розвитку комп'ютерних технологій сприяв появі у всіх мовах світу англомовних слів.
Слова, запозичені з англійської мови, проходять процес своєрідної адаптації до російської мови. Зберігаючи семантику, вони видозмінюються фонетично і граматично.
Якщо взяти таке слово, як "мікрософт", то воно являє пряме запозичення. А слово "мелкософт" – неповну іронічну кальку.
Дієслова "юзати (use-користуватися), "чатитися" (chat-базікати), "клікати" (click-клацати) набувають форми російської інфінітива. Тут доречно говорити про появу сленгу. Але це вже інше лінгвістичне явище.
Слід зазначити, що між іноземними словами і запозиченнями є різниця. Наприклад, у сучасному румунському існує слово «секурітате» - безпеку, але незважаючи на це, у побуті часто вживається англійське security без граматичних змін. Фактично мова вставляється іноземне слово, яке не є запозиченням.
Article in other languages:
AR: https://tostpost.com/ar/education/3437-borrowed-words-lexical-borrowing.html
BE: https://tostpost.com/be/adukacyya/6061-zapazychanyya-slovy-leks-chnyya-zapazychann.html
DE: https://tostpost.com/de/bildung/6060-geliehene-worte-lexikalische-entlehnungen.html
En: https://tostpost.com/education/11245-borrowed-words-lexical-borrowing.html
ES: https://tostpost.com/es/la-educaci-n/6066-tomado-de-la-palabra-vocabulario-de-giro.html
HI: https://tostpost.com/hi/education/3439-borrowed-words-lexical-borrowing.html
JA: https://tostpost.com/ja/education/3438-borrowed-words-lexical-borrowing.html
KK: https://tostpost.com/kk/b-l-m/6063-k-rme-s-zder-leksikaly-aryz-alu.html
PL: https://tostpost.com/pl/edukacja/6066-zapo-yczone-s-owa-leksykalne-zapo-yczenia.html
PT: https://tostpost.com/pt/educa-o/6062-emprestado-as-palavras-lexicais-de-empr-stimos.html
TR: https://tostpost.com/tr/e-itim/6067-d-n-kelimeler-s-zl-bor-lanma.html
ZH: https://tostpost.com/zh/education/3726-borrowed-words-lexical-borrowing.html
Alin Trodden - автор статті, редактор
"Привіт, Я Алін Тродден. Я пишу тексти, читаю книги і шукаю враження. І я непогано вмію розповідати вам про це. Я завжди радий брати участь у цікавих проектах."
Новини
Два заходи королеви Єлизавети, що забезпечили успіх її правлінню
Час правління дочки Генріха VIII Тюдора і Ганни Болейн було названо Золотим століттям. Тому викликають інтерес заходи королеви Єлизавети, що забезпечили встиг її правлінню.Помірне протестантствоДо моменту сходження на престол коро...
Неповне перетворення комах: особливості розвитку та життєдіяльності
Комахи є найрізноманітнішим за видовим складом класом тварин, які відрізняються один від одного за різними ознаками. Одним з них є тип перетворення в процесі індивідуального розвитку.Типи розвитку комахУ всіх представників даного ...
Останній імператор Китаю: ім'я, біографія
Останній імператор Китаю – Пу І – знакова фігура в історії Піднебесної. Саме в період його правління країна стала поступово перетворюватися з монархічною в комуністичну, згодом ставши серйозним гравцем на міжнародній а...
Виділити корінь у слові - особливості, правила і приклади
Знати морфемный склад слова необхідно не тільки для правильного виконання морфемного аналізу, але і для грамотного написання більшості слів, т. к. часто необхідно знати правильне написання конкретної морфеми.Морфемика, її предмет ...
Розвиток мислення у дітей різного віку
Зростаючий в сім'ї дитина вже в ранньому віці відображає у своїй свідомості доступні його розумінню відносини і зв'язки між явищами суспільного життя і природи. Ця здатність розвивається і безперервно росте разом з придбаним життє...
Куди заховати шпаргалку: кращі ідеї для сміливих студентів
У житті учня або студента буває всяке. Попадеться викладач, спеціально створює умови для отримання хабарів, то список тем для іспиту видають за три дні до його здачі, то сам предмет потребує точних знань, а інформацію ніяк не вдає...
Примітка (0)
Ця стаття не має коментарів, будьте першим!