Модальні дієслова в німецькій мові: нюанси вживання

Дата:

2018-09-01 02:00:09

Перегляди:

467

Рейтинг:

1Дизлайк 0Любити

Поділитися:

Table of contents:

Досить вдуматися в назву цього різновиду дієслова – «модальні», щоб зрозуміти особливості їх значення. Як відомо з формальної логіки, існує два компонента висловлювання: диктум і модус, де диктум – це зміст, тобто фактична складова повідомлення, а модус – це особиста оцінка. Таким чином, модальні дієслова призначені для вираження ставлення до дій. Це слова "хочу", "можу", "бажаю".

Всі модальні дієслова в німецькій мові можна розбити на групи: я можу, я повинен, я хочу. У кожної з них по два дієслова. Розглянемо їх саме в цьому порядку.

модальні дієслова в німецькій мові

Модальні дієслова в німецькій мові: «я можу»

Dürfen та können – обидва ці слова вживаються для опису можливості здійснення якої-небудь дії. Однак є нюанси їх значень.

Dürfen використовується у двох випадках:

1. Коли потрібно висловити заборона чи дозвіл. Перекладається як «дозволяється», «не можна», «заборонено», «можна» (у значенні «мати дозвіл»).

2. Коли треба сказати про рекомендаціях (напр., "ці таблетки рекомендується приймати вранці").

Können має інший смисловий відтінок: могти, уміти, мати можливість, здатність до здійснення чого-небудь. Наприклад: «я можу перенести шафа» (не мені дозволено це зробити, а в мене є така можливість), "він може грати в теніс" (не йому дозволили тут грати у теніс, а він вміє поводитися з м'ячем і ракеткою).

модальні дієслова німецька мова вправи

Модальні дієслова в німецькій мові: «я повинен»

Наступна пара модальних дієслів: sollen – müssen. Вони обидва близькі за змістом до російського «повинен».

Sollen вживається в трьох випадках:

1. Слідування законам або заповідей (не можна брати чужі речі).

2. Слідування обов'язку і моралі (ти повинен поважати чужу думку).

3. Дотримання чиїмось наказом, дорученням (батько сказав, що я повинен вчитися).

Müssen перекладається, як правило, точно так само – має. Проте употреблятеся в інших випадках. Це слово менш жорстке і підкреслює, що мовець повинен зробити щось по своєму власному внутрішньому спонуканню, або він робить це під тиском зовнішніх обставин (в цьому випадку ми часто перекладаємо müssen як «змушений», «треба»). Наприклад: "я повинен добре вчитися" (я роблю це заради батька, не тому що він мене попросив, а тому що я вважаю, що так треба), "я мушу йти додому" (я змушений піти додому, бо йде дощ). Крім того, є і третій випадок, коли ми споживемо müssen: якщо мова йде про ситуацію, яка, на нашу думку, була неминуча (так і повинно було бути).

Більше:

Перший штучний супутник Землі

Перший штучний супутник Землі

Перший штучний супутник Землі є одним з найбільших досягнень науки ХХ століття. Тим не менш, як це ні парадоксально, цьому великому науковому і технічному досягненню значною мірою сприяла холодна війна між двома наддержавами: США і Радянським Союзом....

Що таке соціалізація, і як вона змінює людину

Що таке соціалізація, і як вона змінює людину

Спробуємо розібратися, що таке соціалізація, в чому її сутність і особливість. Адже для кожної особистості входження у суспільство і засвоєння його основних норм є фундаментом до подальшої безпроблемною і успішного життя і діяльності. Отже, що таке с...

Принц Чарльз – головний спадкоємець британського престолу

Принц Чарльз – головний спадкоємець британського престолу

Згідно із законом королівства Великобританія, спадкоємець британського престолу - це старший закононароджена син чинного монарха або ж попереднього претендента на престол. Однак якщо у царюючого особи немає дитини чоловічої статі, то право спадкуванн...

німецька мова відмінювання модальних дієслів

Модальні дієслова в німецькій мові: «я хочу»

Два дієслова wollen і möchten призначені для висловлення побажань щодо якихось подій або дій. Розглянемо особливості їх значень.

Wollen – це твердий намір, плани, тут відсутня невпевненість, цілком доречний буде не тільки переклад «хочу» чи «збираюся», але «планую».

Möchten означає "мати бажання". Як правило, це дієслово перекладається як «хотів би». До речі, він є формою відомого слова mögen, яку використовують для вираження симпатії (мені подобається, я люблю).

А також це дієслово може виражати побажання, спонукання виконати щось. Часто можна побачити, як його переводять «повинен» (ви повинні прибути якомога раніше), однак не слід плутати його з sollen або müssen, які також можуть означати. Möchten – це м'яка, хоча і переконливе прохання. Більш точні варіанти перекладу: "бажано, щоб ви зробили...", "я б дуже хотів, щоб ви…", "вам слід зробити...".

Таким чином:

  • Dürfen: я можу плавати (мені дозволили доктора);
  • Können: я можу плавати (я це вмію робити);
  • Sollen: я повинен плисти (на мене сподівається вся команда);
  • Müssen: я повинен плавати (хочу позайматися перед здачею нормативів);
  • Wollen: я збираюся плавати (буду ходити і вчитися);
  • Möchten: я хотів би плавати (коли-небудь, може бути, коли у мене буде час, в будь-якому випадку, навіть якщо я не буду ходити в басейн, мені б цього хотілося).

Як вивчати модальні дієслова?

Німецька мова, вправи по якому можна легко знайти в спеціальній літературі, дійсно може здатися складним. У цій статті ми не стосувалися форм, які можуть приймати модальні дієслова, адже вони схиляються за особами і числами. Ті студенти, в активі яких вже є хоча б середній англійська, проходячи цю тему, можуть виявити багато знайомого. І дійсно, англійська дуже схожий на німецьку мову. Відмінювання модальних дієслів - єдине, у чому суттєва різниця. Німецький демонструє більшу різноманітність форм. Що стосується значень модальних дієслів, то їх області дійсно перетинаються. Більш того, навіть їх звучання може бути близьким (can - kann). Це не дивно: англійська та німецька належать до однієї мовної групи. Вчити один після іншого буде набагато легше. Що стосується тих студентів, які вивчають німецьку мову з нуля, то безпрограшної буде наступна стратегія. В першу чергу слід освоїти змістове значення кожного модального дієслова, навчитися розуміти, в яких ситуаціяхслід вживати їх. Потім, коли твердо засвоєно, що wollen - це хотіти-мати намір, а möchten - хотіти-мріяти, і т. д., можна братися за вивчення форм модальних дієслів.


Article in other languages:

AR: https://tostpost.com/ar/education/5015-modal-verbs-in-the-german-language-the-nuances-of-the-use-of.html

BE: https://tostpost.com/be/adukacyya/8938-madal-nyya-dzeyaslovy-nyameckay-move-nyuansy-zhyvannya.html

DE: https://tostpost.com/de/bildung/8937-modal-verben-in-der-deutschen-sprache-die-nuancen-des-gebrauches.html

En: https://tostpost.com/education/14867-modal-verbs-in-the-german-language-the-nuances-of-the-use-of.html

ES: https://tostpost.com/es/la-educaci-n/8944-verbos-modales-en-alem-n-matices-de-consumo.html

HI: https://tostpost.com/hi/education/5018-verbs.html

JA: https://tostpost.com/ja/education/5016-modal-verbs-in-the-german-language-the-nuances-of-the-use-of.html

KK: https://tostpost.com/kk/b-l-m/8940-modal-d-k-et-st-k-nem-s-t-l-nde-zgeshel-kter-n-oldanu.html

PL: https://tostpost.com/pl/edukacja/8941-czasowniki-modalne-w-j-zyku-niemieckim-niuanse-spo-ycia.html

PT: https://tostpost.com/pt/educa-o/8936-verbos-modais-em-alem-o-as-nuances-de-uso.html

TR: https://tostpost.com/tr/e-itim/8944-modal-fiiller-almanca-n-ans-kullan-m.html

ZH: https://tostpost.com/zh/education/5420-modal-verbs-in-the-german-language-the-nuances-of-the-use-of.html






Alin Trodden - автор статті, редактор
"Привіт, Я Алін Тродден. Я пишу тексти, читаю книги і шукаю враження. І я непогано вмію розповідати вам про це. Я завжди радий брати участь у цікавих проектах."

Примітка (0)

Ця стаття не має коментарів, будьте першим!

Додати коментар

Новини

Їстівні гриби: назви й фотографії

Їстівні гриби: назви й фотографії

Кожна осінь дає захопленим грибникам можливість відправитися на тихе полювання. Смачна видобуток ховається в лісовій підстилці, на пнях і у моху. Однак далеко не всі знають, які є їстівні гриби. Назви можуть бути знайомі, а от зов...

Що таке коло і круг, в чому їх відмінності та приклади фігур з життя

Що таке коло і круг, в чому їх відмінності та приклади фігур з життя

Шкільна пора для більшості дорослих людей асоціюється з безтурботним дитинством. Звичайно, багато неохоче відвідують школу, але тільки там вони можуть отримати базові знання, які згодом знадобляться їм у житті. Одним з таких є пит...

Непрохідний ліс - це...

Непрохідний ліс - це...

27 жовтня 2017 р. на екрани РФ вийшов черговий випуск «Поля Чудес», присвячений темі «Ліс». У цій передачі гравцям і глядачам запропонували вгадати старовинні і вже майже забуті назви або густих непрохідних...

Просторічне слово - це літературна мова чи ні?

Просторічне слово - це літературна мова чи ні?

В книгах деякі герої говорять простою мовою, але від цього книга не стає нелітературної. Де ж та межа, яка визначає літературність мови? Всі знають, що є нецензурні слова. Якщо вони і вкладаються автором в уста персонажа, то зазви...

Оксид кальцію. Фізичні, термічні та хімічні властивості. Застосування.

Оксид кальцію. Фізичні, термічні та хімічні властивості. Застосування.

Оксид кальцію – це кристалічне з'єднання білого кольору. Інші назви цієї речовини – негашене вапно, окис кальцію, «кирабит», «кипелка». Оксид кальцію, формула якого CaO, і його продукт взаємодії...

Домашнє навчання і вища освіта в домашніх умовах

Домашнє навчання і вища освіта в домашніх умовах

Вищу освіту вдома або просто домашнє навчання з плином часу і в зв'язку з швидким розвитком комп'ютерних технологій стає у нашій країні все популярнішою. Таку освіту називають ще дистанційним навчанням. Сам спосіб зародився за кор...