Tyle się o tym pomyśli w nazwę tej odmiany czasownika – «modal», aby zrozumieć specyfikę ich wartości. Jak wiadomo z logiki formalnej, istnieją dwa składnika wypowiedzi: диктум i modus, gdzie диктум – to spis treści, czyli rzeczywista część wiadomości, a modus – jest to osobista ocena. W ten sposób, czasowniki modalne są przeznaczone dla wyrażenia relacji do działania. To słowa "chcę", "mogę", "chcę".
Wszystkie czasowniki modalne w języku niemieckim można podzielić na grupy: mogę, muszę, chcę. W każdej z nich po dwa czasownika. Przyjrzyjmy się im dokładnie w tej kolejności.
Czasowniki Modalne w języku niemieckim: «mogę»
Dürfen i können ó oba te słowa są używane do opisu możliwości osiągnięcia jakiegokolwiek działania. Są jednak niuanse ich wartości.
Dürfen stosowane w dwóch przypadkach:
1. Gdy trzeba wyrazić zakaz lub zezwolenie. Tłumaczy się jako „wolno”, „nie”, «zabronione» «» (w znaczeniu «mieć pozwolenie»).
2. Kiedy trzeba powiedzieć o rekomendacjach (np. "te tabletki należy przyjmować rano").
Können ma inny odcień semantyczny: móc, umieć, móc, zdolność do urzeczywistnienia czegokolwiek. Na przykład: «mogę przenieść szafa» (nie jest mi dozwolone to zrobić, a mam taką możliwość), "on może grać w tenisa" (nie pozwolono mu grać w tenisa, a on wie jak się obchodzić z piłką i rakietą).
Czasowniki Modalne w języku niemieckim: «muszę»
Następna para czasowników modalnych: sollen – müssen. Oboje są podobne w rozumieniu do rosyjskiego «musi”.
Sollen używany w trzech przypadkach:
1. Przestrzeganie prawa czy przykazań (nie można brać cudzych rzeczy).
2. Przestrzeganie obowiązku i moralności (musisz szanować czyjeś zdanie).
3. Uzupełnienie czyjegoś rozkazu, zlecenie (ojciec powiedział, że muszę się uczyć).
Müssen tłumaczy, jak zwykle, dokładnie tak samo – musi. Odnoko употреблятеся w innych przypadkach. To słowo mniej sztywne i podkreśla, że mówiący musi zrobić coś według własnego wewnętrznego impulsu, lub robi to pod presją okoliczności zewnętrznych (w tym przypadku często tłumaczymy müssen jak «zmuszony» «trzeba»). Na przykład: "muszę się dobrze uczyć" (robię to dla ojca, nie dlatego, że mnie o to poprosił, ale dlatego, że uważam, że tak trzeba), "muszę iść do domu" (muszę iść do domu, bo pada deszcz). Ponadto, jest i trzeci przypadek, gdy dokładamy müssen: jeśli chodzi o sytuację, która, naszym zdaniem, była nieunikniona (tak powinno być).
Bardziej:
Główne etapy rozwoju psychiki w филогенезе
Rozwój psychiki w филогенезе charakteryzuje się kilkoma etapami. Rozważmy dwie główne historie związane z tym procesem.Филогенез - to historyczny rozwój, obejmującego miliony lat ewolucji, historię rozwoju różnych gatunków organizmów żywych.Ontogenez...
Co to jest gronkowiec i metody jego leczenia
Wielu w swoim życiu miał do czynienia z zakażeniem gronkowca. Dlatego konieczne jest posiadanie pełnej informacji o tej chorobie, aby w pełni zrozumieć, co dzieje się w organizmie. Więc co to jest gronkowiec? To bakterie, lub jedną z ich odmian, z kt...
Przed podjęciem się, że studiuje morfologia, należy zauważyć, że sam studiuje ten dział gramatyki. Tak, morfologia studiuje słowo jako część mowy, a także sposoby jego edukacji, jego formy, struktury i gramatyki wartości, a także poszczególne j...
Czasowniki Modalne w języku niemieckim: «ja chcę»
Dwa czasownika chcemy, aby nas i möchten przeznaczone są do wyrażenia życzeń odnośnie jakichś zdarzeń lub działań. Rozważmy funkcje ich wartości.
Chcemy, aby nas – jest to solidny zamiar, plany, tu nie ma niepewności, właściwe będzie tłumaczenie nie tylko „chcę» i «będę» «planuję”.
Möchten oznacza "mieć chęć". Zazwyczaj ten czasownik jest tłumaczone jako «chciałby». Przy okazji, jest formą znanego słowa mögen, który wykorzystują do wyrażenia sympatii (lubię to, lubię).
A ten czasownik może wyrazić życzenie, impuls, by wykonać coś. Często można zobaczyć, jak tłumaczy to «musi» (należy przybyć jak najszybciej), jednak nie należy go mylić z sollen lub müssen, które też mogą na to wskazywać. Möchten – jest to miękka, choć i proszę uprzejmie. Bardziej dokładne tłumaczenia: "pożądane jest, aby zrobiłeś...", "ja bym bardzo chciał, aby wy…", "należy zrobić...".
W Ten sposób:
Jak się uczyć modalne czasowniki?
Język Niemiecki, ćwiczenia, przez które można łatwo znaleźć w literaturze, naprawdę może wydawać się skomplikowane. W tym artykule nie dotyczyły form, które mogą przyjmować czasowniki modalne, a przecież są one odmieniają się przez osoby i liczby. Ci studenci, w dorobku mają już przynajmniej średni angielski, przechodzi ten temat, mogą odkryć wiele znajomego. I rzeczywiście, angielski jest bardzo podobny do niemieckiego. Koniugacja czasowników modalnych - jedyne, w czym będzie znacząca różnica. Niemiecki wykazuje większą różnorodność form. Co do wartości czasowników modalnych, to ich dziedzinie naprawdę przecinają się. Co więcej, nawet ich brzmienie może być bliskich (can - kann). To nic dziwnego: angielski i niemiecki należą do jednej grupy językowej. Uczyć się jeden po drugim, będzie o wiele łatwiej. Co do tych studentów, którzy uczą się języka niemieckiego od podstaw, to win-win będzie następna strategia. W pierwszej kolejności należy nauczyć się wartość semantyczną każdego czasownika modalnego, nauczyć się rozumieć, w jakich sytuacjachnależy spożywać je. Następnie, gdy mocno zasymilowanej, że chcemy, aby nas - to chcieć-tlum, a möchten - chcieć-marzyć, itp., można wziąć za naukę form czasowników modalnych.
Article in other languages:
ES: https://tostpost.com/es/la-educaci-n/8944-verbos-modales-en-alem-n-matices-de-consumo.html
HI: https://tostpost.com/hi/education/5018-verbs.html
KK: https://tostpost.com/kk/b-l-m/8940-modal-d-k-et-st-k-nem-s-t-l-nde-zgeshel-kter-n-oldanu.html
PT: https://tostpost.com/pt/educa-o/8936-verbos-modais-em-alem-o-as-nuances-de-uso.html
TR: https://tostpost.com/tr/e-itim/8944-modal-fiiller-almanca-n-ans-kullan-m.html
UK: https://tostpost.com/uk/osv-ta/8942-modal-n-d-slova-v-n-mec-k-y-mov-nyuansi-vzhivannya.html
Alin Trodden - autor artykułu, redaktor
"Cześć, jestem Alin Trodden. Piszę teksty, czytam książki, Szukam wrażeń. I nie jestem zły w opowiadaniu ci o tym. Zawsze chętnie biorę udział w ciekawych projektach."
Nowości
Grzyby jadalne: nazwy i zdjęcia
Każdy jesień daje namiętne грибникам możliwość udać się na ciche polowanie. Pyszne wydobycie ukrywa się w leśnej ściółce, na pniach i w mech. Nie wszyscy jednak wiedzą, jakie są jadalne grzyby. Nazwy mogą być znane, ale wygląd poz...
Co to jest okrąg i koło, w czym ich różnice i przykłady danych postaci z życia
Szkolna czas dla większości dorosłych ludzi kojarzy się z beztroskim dzieciństwem. Oczywiście, wiele osób niechętnie chodzą do szkoły, ale tylko tam mogą uzyskać podstawową wiedzę, które później przydadzą się im w życiu. Jednym z ...
27 października 2017 r. na ekrany federacji ROSYJSKIEJ ukazał się kolejny odcinek «Pola Cudów», poświęcony tematyce «Las”. W tym biegu graczom i widzom zaproponowano odgadnąć rocznika i już prawie zapomnian...
Просторечное słowo - to język literacki, czy nie?
W książkach niektórzy bohaterowie mówią prostym językiem, ale od tego książka nie staje się нелитературной. Gdzie jest ta granica, która określa литературность mowy? Wszyscy wiedzą, że istnieją słowa niedrukowalne. Jeśli są inwest...
Tlenek wapnia. Fizyczne, termiczne i chemiczne. Zastosowanie.
Tlenek wapnia – to krystaliczny połączenie koloru białego. Inne nazwy tej substancji ó gryf, tlenek wapnia, «кирабит» «кипелка». Tlenek wapnia, którego formuła CaO i jego produkt interakcji z (...
Nauczanie domowe i szkolnictwa wyższego w warunkach domowych
wykształcenie Wyższe w domu lub po prostu nauczanie domowe z biegiem czasu i w związku z szybkim rozwojem technologii komputerowych staje się w naszym kraju coraz bardziej popularne. To jest edukacja nazywają jeszcze zdalnym naucz...
Uwaga (0)
Ten artykuł nie ma komentarzy, bądź pierwszy!