Бұл фразеологизм орыс тілінде? Фразеологизмдер: мысалдар

Күні:

2018-10-11 14:00:12

Hits:

1266

Рейтинг:

1Сүю 0Жеккөру

Үлесі:

Table of contents:

дегеніміз не фразеологизмдер орыс тілінде

тұрақты сөз тіркестері « білдіру, тұрақты тіркестері, сөздердің онда болмайды ауыстыру жекелеген құрамдас. Мақаласында болады сипаттау берілді, осы конструкциялардың жіктелуі келтірілген. Сондай-ақ, қаралатын болады мысалдар фразеологизмдер орыс тілінде келтірілген кейбір тарихи мәліметтер. Ерекше көңіл аударылатын болады қасиеттеріне топтардың айналымдар.

Теориясы Шарль Балли

бастау Үшін айту керек, нені зерттейді деректер конструкция мектеп пәні "Орыс тілі" (2-сынып). Фразеологизмдер алғаш рет сипаттады Шарль Балли (француз лингвист). Ол дал осы конструкцияларға анықтау. Ол сондай-ақ атап өткендей, бұл айналымдар болып табылады автономиясының фразеологическим топтары. Бөлімнің соңғы құра алады әр түрлі үйлесімі. Осындай қысқаша шығу тегі фразеологизмдер. Бұдан әрі қарастырайық тобының конструкцияларды толық мәлімет.

Жіктеу

Бұл фразеологизм орыс тілінде? Кейіннен бұл анықтады отандық лингвист Виктор Виноградов. Ол белгіледі, бұл айналымдар бойынша бөлінеді бірнеше топтар. Алғашқы атауын алды сращений, немесе идиом, екінші деп аталады, "бірлік", ал үшінші "деп аталады ұштастыру". Әріптесіміз Виноградов, Николай Шанский, деді осы жіктеудің тағы бір түрі атауын алған "фразеологиялық білдіру".

Жалпы қасиеттері

туралы мәселені Қарай отырып, бұл фразеологизм орыс тілінде айту керек қасиеттері туралы осы конструкцияның. Бұл комбинациясы болып табылады бүкіл конструкцияда мүмкін емес бөлуге болады. Онда, әдетте, жол берілмейді орнын ауыстыру құрайтын элементтер. Бұл қасиеті көрініс болуы мүмкін әр түрлі. Әдетте, бөлінген кезде түсіну мүмкін емес, бұл фразеологизм. Мағынасы құрылымдары жоғалады, егер сүйенетін жекелеген сөздер, дәлірек айтқанда, олардың анықтау. Лексикализация « бұл процесс түрлендіру қарапайым сөз тіркестерін " тұрақты құрылымы. Арқылы бұл процесті жасауға болады тұрақты сөз тіркестері. Бірнеше дәйекті түрде жасалған сипаттамаларын қаралатын конструкциялар. Қорыта келе туралы негізгі мәліметтер бұл фразеологизм орыс тілінде айту керек, бұл әрбір комбинациясы ие қасиеттері жаңғыртылуын, тұрақтылығын, сверхсловности мен керек-жарақтары номинативному-жарақтарға тілі.

Көп:

Динамикалық және статикалық жұмыс бұлшық: айырмашылығы неде?

Динамикалық және статикалық жұмыс бұлшық: айырмашылығы неде?

Динамикалық және статикалық жұмыс бұлшық үшін қажетті қалыпты жұмыс істеуі адам ағзасының орындау қозғалыстардың тән біздің телу. Адам ағзасы табиғатпен жасап шығарылды болатындай өте жақсы жеңе екеуімен де түрлері жүктеме. Динамикалық және статикалы...

Медициналық колледжі НИУ

Медициналық колледжі НИУ "белгород мемлекеттік университетінің дипломын алды": мекен-жайы, мамандығы, түсуі, пікірлер

Медицина колледжі медицина институтының қаласында Белгород жыл сайын қабылдайды, өзінің қанатының астына жүздеген студент облыс және жақын өңірлердің және жыл сайын шығарады мамандар орта медициналық білімі бар.қандай мамандықтар дайындайды мекемесі,...

Нервтік импульс, оның түрлендіру және беру тетігі

Нервтік импульс, оның түрлендіру және беру тетігі

Жүйке жүйесі адам ретінде өзіндік үйлестірушісі біздің ағзамызда. Ол деп хабарлайды команданың ми мускулатуре, органдарға, тіндерге және өңдейді сигналдар шыққан олардан. Ретінде өзіндік тасығыштың деректер пайдаланылады жүйке серпін. Ол нені білдіре...

жасау фразеологизмдер

Сращение

Бұл комбинациясы білдіреді құрылымы, мәні мүмкін емес есептеу негізге ала отырып, тек анықтау және оның жекелеген компоненттері. Бұл элементтер үйлесуі жойған дербестік. Оларға, мысалы, осындай конструкциясына, "Содом және Гоморра" білдіретін артық суматоху, шумность. Кейбір идиомалар қатарына жатқызуға болады архаизмов. Барлығына белгілі, мұндай тұрақты сөз тіркестері мысалдары "ұрып баклуши" дегенді білдіреді бездельничать (дословное мәні – дайындау шәрке құру мақсатында олардың тұрмыстық заттар). Танымал болып саналады идиома "кейін жеңдер", сөйлейтін, бұл жасалған жаман. Қазіргі уақытта бұл фразеологизмдер өзекті, бірақ оларды дословное мәні көптеген түсініксіз.

Бейнелілік конструкцияларын

Бұл қасиеті негізі болып табылады барлық басқа сипаттамаларын фразеологизмдер. Бірі образности бастау алады эмоциясы, оценочность және экспрессивность. Толығырақ тоқталайық осы қасиеттері. Эмоциональностью барлық фразеологиясының болып саналады, тұрақты білдіру қабілетті ғана емес, сипаттауға зат немесе адам, бірақ көрсету және оған деген қарым-қатынасы сөйлейтін. Эмоциясы жасайды мұндай қасиеті, оценочность. Осындай жолмен барлық тұрақты ұштастыру екі санатқа бөлуге болады: сол, оң мінездемесі бар, және сол, бұл көрсетеді теріс пікір. Өрнектің бірінші тобы болуы мүмкін белгілеу мақұлдау (во фразеологизме "қанды сүт"), құрмет ("басын қосу") және таңданысын ("властитель мәлім етті"). Конструкцияның екінші санатты білдіреді иронию (мысалы, "киіп воду решетом") және жіберушілік ("кеңсе крыса"). Экспрессивность сол көрсетеді қандай дәрежеде көрінеді көрсетілген қасиеті. Мысалы, фразеологизм "мөлдір судың сергітетін" сөзінің "нағыз, ең сенімді".

Жіктеу бойынша экспрессивно-стилистикалық қасиеттеріне

тұрақты сөз тіркестері мысалдары

келер болсақ, бұл фразеологизм орыс тілінде айту керек бөлімшесі туралы осы конструкциялардың негізгі екі топ. Бірінші кіреді межстилевые айналымдар. Олар қолданыла кез келген салада және кез келген стильде сөйлеу. Екінші топта разговорно-тұрмыстық ұштастыру. Мұндай құрылымдар көбінесе пайдаланады күнделікті өмірде. Аса сол бөлінеді, тағы бір тобы – кітап фразеологизмдер. Олар пайдаланылады тек әдеби тіл. Фразеологизмдер орыс тілінде мүмкін білдіретін ұсыныстар ретінде, сондай-ақ сөз тіркестері.

Бірлік

Бұл термин деп атайды, белгілі бір орнықты үйлесуі, сөз, онда әрбір құрамдас сақтап, өзінің жеке мәні. Ал мағынасы барлығы айналымының негізінде қалыптасады бірлестігінің пайымдар элементтері. Фразеологиялық бірлік тәрізді қарапайым конструкцияларға, айырылған қасиеттері образности. Барлық құрауыштары осы білдіру тікелей маңызы бар, ал жиынтығында құрады жылжымалы.

Ерекшеліктері айналымдар

орыс тілі 2-сыныптұрақты сөз тіркестері

Егер жан-жақты талқылау фразеологиялық бірлік болса, онда қорытынды жасауға болады, оның негізінде жатыр қандай соқпақтар, қабылдаушы түрі метафоралар. Мысалдар мұндай өрнектерді есептеуге болады ұштастыру "деген сөздерден грызть гранит науки" және "жүзу бойынша ағысы". Сөздер осы жерде болса да және олардың меншікті мәндері, егер жеке пайдалану көтермейді мағыналық жүктеме. Іс қимыл жасайды, олар бірыңғай көрінісін жасайды. Ерекшелігі мұндай өрнектер болып табылады шетелдіктер оларды түсінуге дословный перевод. Бұл фразеологиялық бірлік бәрібір бөлуге болмайды аз тілдік бірліктер және өзгерту, оларға сөз тәртібі. Егер тырысу деген қандай да бір сөз синонимі болса, онда өрнек тоқтатқан болып табылады фразеологизмом. Мәселен, сіз үйлесім "грызть гранит науки" деген сөздер " онда "деген сөз "гранит", мысалы, "базальт", онда мағынасы болады жоғалды. Алайда жағдайдың, мұндай түзету тек бірнеше өзгертеді (кеңейтеді немесе сужают) значение фразеологизма. Мәселен, "ене " қармақ" және "ұстап кірісу. Ерекшелігі фразеологиялық единств болып саналады, олар жол береді алшақтық білдіру қызметтік және тіпті дербес деген сөздермен ауыстырылсын. Айналымға "дейін жеткізу белого каления" подставить "өздерін олардың, біреуді". Келген үйлесімі "лить воду диірменге" жасауға болады ұштастыру "лить воду өз диірменге", "…оны диірменге", "…бөгде диірменге".

мысал фразеологизмдер орыс тілінде

Үйлесімі

Астында осы құрастырылымдар түсінеді мұндай фразеологизмдер тұрады сөз бар еркін мәні, және сол, ол бар анықтау, употребляемое тек нақты высказывании. Үйлесімі, тең единствами бола отырып, тұрақты құрылымдар алады, өз анықтау жиынтығынан мәндерін, жекелеген сөздерді.

Қасиеттері байланыс

Ерекшелігі фразеологиялық байланыс болып табылады, яғни олар үшін жол беріледі өзгерту сөздік құрам. Кейбір элементтер болады, жинауға, өзгерту, олардың синонимдер және өзге тілдік элементтер. Мысалы, бар тұрақты сөз тіркестері "сгорать от любви", "сгорать от ұят", "сгорать от өшпенділік". Көрініп тұрғандай, екінші бөлігі сөздері болады подставить кез келген сөз. Алайда, бірінші, "деген сөзбен сгорать", өзгеріссіз қалуы тиіс. Сондықтан, бөлінеді екі түрі құрайтын фразеологиялық байланыс – тұрақты және айнымалы. Бұл айнымалы болып табылады емес, барлық сөздер. Бөлінеді белгілі бір саны осындай бөліктерін білдіру. Осылайша, комбинациясы "сгорать от құштарлық" деп санауға болады жалпы нұсқа қатысты жоғарыда көрсетілген барлық конструкцияларды. Оның үстіне жол беріледі алмастыру ауыспалы бөлшектер синонимдер. "Өрнек "сгорать от ұят" орнына "ұят" болады подставить "әшкерелеу" немесе "срама".

фразеологизмдер орыс тілінде

Білдірген

Фразеологическими выражениями деп атайды мұндай айналымдар, еркін болып бөлінеді. Бұл элементтер дербес болып табылады және белгілі бір мағынаға ие жеке пікір. Мұндай құрылымдар өте тұрақты, сөйлеу пайдаланылады белгілі бір словарном құрамы. Фразеологиялық білдіру тұтынады түрінде аяқталған ұсыныстар бар назидательный мағынасы немесе қандай да бір қорытынды. Сондықтан, осы ұйғарыммен деп атауға болады афоризм және оқыды, оқушылар мақалды. Сонымен қатар, фразеологическим выражениям жатады және профессионализмы және мөртаңбалары, тән сөйлеу. Соңғы жатқызуға болады тілектер, тәрізді "барлығы жақсы", "келесі кездескенше". Барлық лингвистер келіседі тиістілігі көрсетілген өрнектер - фразеологизмам, себебі оның басты қасиеттерін төзімді конструкциялар.

Тарихи мәліметтер

тұрақты сөз тіркестері болған әр түрлі тілде ертеден ақ. Алайда дәл және бірыңғай анықтамасы жоқ болды. Және тек XVIII ғасырдың пайда болды көптеген синонимдері оларды белгілеу үшін. Мысалы, мұндай конструкцияның атауларымен "қанатты сөз", "идиома", "афоризм". Өзі Михаил Ломоносов, увлеченный құру жоспарын сөздік біздің тіл, былай деп қаралатын айналымдар оның ажырамас бөлігі болып табылады. Тереңдете зерттеп, идиомалар болды тек бірнеше ондаған жыл бұрын. Өткен ғасырдың ортасына дейін ғалымдар еді тек айтысып мен болжамдар айта білуге қатысты қасиеттері мен ерекшеліктерін фразеологизмдер.

бұл фразеологизм

Үлкен еңбек зерделеу жөніндегі тұрақты өрнектерді атқары лингвист Виктор Виноградов. Ол құрды жіктелуін барлық айналымдар бойынша олардың қасиеттері. Фразеология зерттелмеген соңына дейін, әлі де ашылуда, оның қырлары. Қазіргі заманғы лингвист қабылдай алмайды бір нақты анықтау фразеологизма, қаражал жаңа нұсқасы. Сонымен қатар, кейбір ғалымдар деп санайды тұрақты конструкцияның керек бөлген екі ұғымдар. Бірінші болып саналады неғұрлым нақты құрал, және оған жатқызады ғана идиомалар. Екінші бір кең. Мұнда болады причислять мақал-мәтелдер, мақал-мәтел,. Мектептерде тұрақты білдіру бастайды зерттеп, екінші сыныпта. Фразеологизмдер - бұл тұрақты ұштастыру, украшающие сөз. Яғни, егер браться за терең зерттеу, онда идиомалар белгілеуге болады, себебі. Бұл бөлінбейтін білдіру ие лексикалық мәнді білдіретін құбылыстар, қасиеттер, жай-күйі мен белгілері бар, орыс тілінде жеткілікті үлкен саны. Барлық олар бұл жарқын және эмоциональнее.


Article in other languages:

AR: https://tostpost.com/ar/education/7426-what-is-the-idiom-in-the-russian-language-idioms-examples.html

BE: https://tostpost.com/be/adukacyya/13276-shto-takoe-frazealag-zmy-u-ruskay-move-frazealag-zmy-pryklady.html

DE: https://tostpost.com/de/bildung/13282-was-ist-ein-idiom-in-der-russischen-sprache-abgeleitete-begriffe-beisp.html

En: https://tostpost.com/education/6096-what-is-the-idiom-in-the-russian-language-idioms-examples.html

ES: https://tostpost.com/es/la-educaci-n/13292-qu-es-frazeologizm-en-el-idioma-ruso-fraseologismos-ejemplos.html

HI: https://tostpost.com/hi/education/7429-what-is-the-idiom-in-the-russian-language-idioms-examples.html

JA: https://tostpost.com/ja/education/7426-what-is-the-idiom-in-the-russian-language-idioms-examples.html

PL: https://tostpost.com/pl/edukacja/13274-co-to-jest-si-j-zyka-w-j-zyku-polskim-frazeologizmy-przyk-ady.html

PT: https://tostpost.com/pt/educa-o/13267-o-que-frazeologizm-em-portugu-s-frazeologizmy-exemplos.html

TR: https://tostpost.com/tr/e-itim/13281-nedir-veri-rus-a-deyim-rnekler.html

UK: https://tostpost.com/uk/osv-ta/13277-scho-take-frazeolog-zm-v-ukra-ns-k-y-mov-frazeolog-zmi-prikladi.html

ZH: https://tostpost.com/zh/education/8074-what-is-the-idiom-in-the-russian-language-idioms-examples.html






Alin Trodden - мақала авторы, редактор
"Сәлем, Мен Алин Тродденмін. Мен мәтіндер жазып, кітаптар оқып, әсер іздеймін. Мен сізге бұл туралы айтуды жақсы білемін. Мен әрқашан қызықты жобаларға қатысқаныма қуаныштымын."

Комментарий (0)

Бұл мақала емес, түсіндірмелер, бірінші болыңыз!

Добавить комментарий

Жаңалықтар

Ипатьевская шежіресі бірегей ескерткіші ежелгі орыс дүниетанымының әдебиет

Ипатьевская шежіресі бірегей ескерткіші ежелгі орыс дүниетанымының әдебиет

Бұл мәліметтер Ежелгі Русь біз почерпнуты бірі летописей. Бұл жанр ежелгі орыс дүниетанымының әдебиет болып қалуда әлі күнге дейін негізгі көзі тарихи деректерді қазіргі ғылым мен қатар археологиялық зерттеулерімен. Ерекше қызығуш...

Оңтүстік-Батыс мемлекеттік университеті - шолу, сипаттамасы, факультеттер мен пікірлер

Оңтүстік-Батыс мемлекеттік университеті - шолу, сипаттамасы, факультеттер мен пікірлер

мақалада туралы сөйлесейік Оңтүстік-Батыс мемлекеттік университетінде, бұрын Курским техникалық Жоғары оқу орны. Біз егжей-тегжейлі қарастырамыз тарихи аспектілері жоғары оқу орындары, сондай-ақ білеміз рейтингтері туралы қызықты ...

Қандай жағдайларда жазылады сызықша в наречиях

Қандай жағдайларда жазылады сызықша в наречиях

Әрбір бөлігі сөйлеу орыс тілінде өзінше ерекше: бір сөздер lean, басқа да спрягаются. Бірақ бар және олар келмейді, еш өзгермеуі, предпочитая мүмкін неизменяемыми. Осындай бөліп-бөліп сөйлеу жатады наречие, ол хатында тырысады жоғ...

Қос ұрықтандыру

Қос ұрықтандыру

Астық тозаңын, попавшие на рыльце сол немесе басқа тәсілмен бастайды прорастать. Астық разбухает құрылады пыльцевая түтігі, бірі вегетативтік жасушалар. Осылайша, басталады прорастание. Қабығы прорывается неғұрлым жұқа жерде пыльц...

Признаки делимости сандар

Признаки делимости сандар

мектеп бағдарламасы көптеген естерінде бар, признаки делимости. Осы тууына түсінеді ережелері, мүмкіндік беретін жеткілікті тез болып келеді, сан рет берілген, сондайақ бұл ретте тікелей арифметикалық операция. Бұл тәсіл негізделг...

Керек ма сату Алясканы?

Керек ма сату Алясканы?

Сату Алясканы ресей үкіметі ең неоднозначной мәміле XIX ғасырдың. Әлі күнге дейін жүргізілуде даулар туралы, оның заңдылығын, қажеттілігі туындайды түрлі қауесет мүмкіндігі туралы қайтаруға жер деп аталатын Орыс Америка. Бірақ, кі...