Indirekte Rede in russischer Sprache: die Verwendung

Datum:

2018-08-31 23:50:12

Ansichten:

805

Bewertung:

1Wie 0Abneigung

Teilen:

Table of contents:

Jeder Mensch früher oder später konfrontiert mit der Notwendigkeit zu vermitteln mündlich oder auf dem Brief, was ihm gesagt wurde. Aber die Methode des Zitierens mit der Eintragung der Rede in Anführungszeichen sind nicht immer geeignet, denn kaum jemand merkt sich wörtlich die Worte des Gesprächspartners. Dann kommt ein solches Phänomen, wie die indirekte Rede. In der Russischen Sprache hat es einige seiner Eigenschaften, von denen die Rede in dem Artikel. Lassen Sie uns mit dieser Frage mehr.

Was ist indirekte Rede

Indirekte Rede in der Russischen Sprache ist eine der syntaktischen Möglichkeiten zu informieren, die fremden Wörter in den Fluss der eigenen Worte, Beibehaltung ursprünglichen Bedeutung Aussagen. Ihre Erzählung vermitteln, bewegende und interrogative Angebote. Nach der Form der indirekten Rede ist сложноподчиненным Angebot. Der Teil des Angebots ist derjenige, in dem verwiesen wird auf die Worte eines anderen Menschen. Zum Beispiel, «sagte er,», «fragte Sie», «Sie fragten». Придаточной Teil ist die, die direkt spiegelt die Worte, die vermitteln. Zum Beispiel, „dass das Wetter gut ist“, „dass er draußen auf der Straße“, „warum dort brauchen Sie Ihren Reisepass». Zwischen den beiden teilen ein Komma: „Er sagte, dass das Wetter gut ist», «fragte Sie an, dass er auf die Straße“, „Sie fragten, warum dort brauchen Sie Ihren Reisepass».

indirekte Rede in der Russischen Sprache

Regeln im Zusammenhang mit Gewerkschaften

Jetzt lohnt es sich zu prüfen, in welcher Weise indirekte Rede ausgedrückt wird. Die Regeln haben Ihre Eigenheiten. Schauen wir uns die wichtigsten von Ihnen. Wenn der Sprecher teilte nur Informationen, dann muss die Ausrede „was». Zum Beispiel, Ivan sagt: „ich gehe Heute ins Theater». In der Form der indirekten Rede sieht das so aus: „Ivan sagte, dass er heute ins Theater gehen». Wenn der Sprecher bat den Gesprächspartner, etwas zu tun, dann benutzen die Ausrede „um». Zum Beispiel, Irina sagt: „Hilf mir bei den Hausaufgaben». Dies kann wie folgt übertragen: „Irina sagte mir, ich half Ihr bei den Hausaufgaben».

Mehr:

Das Deutsche Flugzeug

Das Deutsche Flugzeug "Messerschmitt-262": die Geschichte der Entstehung, Merkmale, Foto

High-Speed-Strahltriebwerk-Kämpfer-Abfangjäger Messerschmitt ME-262 Schwalbe („Messerschmitt ME-262 Schwalbe») erschien auf dem Schlachtfeld nur im Jahr 1944. Man kann nicht genau sagen, für welchen Job diese Maschine bestimmt. Experiment...

Moderne Schule: Geschichte, Voraussetzungen, Probleme. Modelle der modernen Schulen

Moderne Schule: Geschichte, Voraussetzungen, Probleme. Modelle der modernen Schulen

Historische Entstehung von Schulen förderte den Wunsch der Menschen die Welt zu erkennen und erweitern Ihre Kenntnisse. Deshalb versucht der Mensch zur Gemeinschaft mit den weisen und sehnte sich danach von Ihnen zu lernen wissen.die Geschichte der m...

"Haare zu Berge": Bedeutung, Herkunft фразеологизма

In der Russischen Sprache treffen eine ausreichende Anzahl von geheimnisvollen Floskeln, über deren Bedeutung schwer zu erraten. Die sprachliche Konstruktion „die Haare» gehört eindeutig zu den solchen. Zum Glück, der Ursprung dieses Ausd...

indirekte Rede Deutsch

Bei der übermittlung der Frage indirekte Rede in der Russischen Sprache verwendet zwei Möglichkeiten, die abhängig von der Art der Angebote. Wenn der Lautsprecher gefragt, Fragewort verwendet das Wort („wo“, „wenn“, „warum“, „warum“, „wie“ und andere), wird daraus Union. Zum Beispiel Anna fragte: „Wo in Moskau kann man lecker Essen?» Dann übergeben, so Ihre Worte: „Anna fragte, wo in Moskau, können Sie lecker Essen». Und die zweite Methode wird verwendet, wenn der Frage des Wortes war. Zum Beispiel Nikita fragte: „heute gehen Sie ins Kino?» Es wird mit Hilfe der Partikel „ob“: „Nikita fragte, wollt Ihr heute ins Kino».

Regeln im Zusammenhang mit Pronomen

Es ist erwähnenswert, wie in der indirekten Rede ändern sich die Pronomen. So, „ich“, „wir“ ersetzen auf „er/Sie ist“ und „Sie“ bzw., weil derjenige, dessen Rede zu vermitteln, wird nicht mehr aktives Subjekt des Gesprächs. Aber „Sie“ und „Sie“ im Gegenteil, ersetzen auf „wir“ und „ich“. „Er/Sie“ und „Sie“ manchmal auch müssen ausgetauscht werden. Wenn ein Mann sagte etwas über jemanden, und dann seine Worte vermitteln diese Person oder diesen Menschen, mit einem „Sie“ oder „Sie“.

indirekte Rede übungen

Auch bei Bedarf in der Sprache des Menschen ergänzen Pronomen. Zum Beispiel, wenn der Vorgesetzte gibt den Befehl: „Führen Sie diese Arbeit bis Donnerstag», das auslösende Wort fügt das Pronomen „wir“: „der Chef hat befohlen, dass wir diese Funktion erfüllt zum Donnerstag».

Regeln im Zusammenhang mit den Verben

Manchmal Auch indirekte Rede in russischer Sprache erfordert jedoch eine bestimmte grammatikalische Manipulationen mit den Verben. Zum Beispiel, bewegendes Neigung ersetzt изъявительным in der Vergangenheitsform. Angenommen, Viktor fragte: „Gib mir den Griff». In der indirekten Rede wird es schon so Aussehen: „Viktor gebeten, ich gab ihm einen Stift».

Regeln für die indirekte Rede

Manchmal braucht man Auch die Zeit ändern verbs - Gegenwart auf die Vergangenheit. Zum Beispiel, Daria sagte: „Heute werde ich Kochen Borschtsch». Wenn Ihre Worte werden am nächsten Tag, so kann man sagen: „Daria sagte, dass gestern Sie wollte Kochen Borschtsch». Adverb „heute“ logisch wird ersetzt durch „gestern».

Übungen auf das Verständnis der indirekten Rede

Nicht sofort leicht gewöhnen, an solche Besonderheiten der Russischen Sprache, wie indirekte Rede. Übungen, die weiter helfen, schnell damit umzugehen.

Sie Können versuchen, übersetzen in Indirekter Rede folgende einfache Vorschläge:

  • Tyutchev schrieb: „ich Liebe den Sturm Anfang Mai».
  • Irina fragte: „Gib mir Salz».
  • Nietzsche behauptet: „Was mich nicht umbringt, macht mich stärker».
  • Dimitri fragte: „Was soll ich jetzt tun mit dieser Katze?»
  • Elina fragte: „kommst Du heute in die Schule?»
  • Katja dachte: „Und ob ich morgen dorthin gehen?»
  • Konstantin dachte: „ich Frage mich, ob ich Ihr gefalle?»

Fazit

Als Ausgabe ist zu sagen, dass, natürlich, gibt es einige Fallstricke bei solcher Phänomene wie die indirekte Rede. Die russische Sprache ist Reich an eine Vielzahl von Tricks, die Ausländer schwer zu verstehen, und manchmal sogarTräger. Allerdings ist dieses Phänomen immer nach den Regeln, die auch keine Ausnahmen enthalten. Also ziemlich einfach zu verstehen die Gesetzmäßigkeiten, nach denen die indirekte Rede gebildet wird. Und wenn das Verständnis kommt, wird es viel einfacher zu verwenden, diese Regeln in der Praxis. Probieren Sie es aus und sehen, dass alles viel einfacher als es auf den ersten Blick.


Article in other languages:

AR: https://tostpost.com/ar/education/4960-indirect-speech-in-russian-language-the-use.html

BE: https://tostpost.com/be/adukacyya/8837-skosnaya-gavorka-ruskay-move-vykarystanne.html

En: https://tostpost.com/education/17615-indirect-speech-in-russian-language-the-use.html

ES: https://tostpost.com/es/la-educaci-n/8843-indirecta-habla-en-ruso-el-uso-de.html

HI: https://tostpost.com/hi/education/4965-indirect-speech-in-russian-language-the-use.html

JA: https://tostpost.com/ja/education/4961-indirect-speech-in-russian-language-the-use.html

KK: https://tostpost.com/kk/b-l-m/8839-t-leu-s-z-orys-t-l-nde-paydalanu.html

PL: https://tostpost.com/pl/edukacja/8839-po-rednia-mowa-w-rosyjskim-j-zyku-korzystanie-z.html

PT: https://tostpost.com/pt/educa-o/8834-discurso-indireto-no-portugu-s-o-uso-de.html

TR: https://tostpost.com/tr/e-itim/8843-dolayl-konu-ma-rus-a-kullan-m.html

UK: https://tostpost.com/uk/osv-ta/8841-nepryama-mova-v-ros-ys-k-y-mov-vikoristannya.html






Alin Trodden - autor des Artikels, Herausgeber
"Hi, ich bin Alin Trodden. Ich schreibe Texte, lese Bücher und suche nach Eindrücken. Und ich bin nicht schlecht darin, dir davon zu erzählen. Ich freue mich immer, an interessanten Projekten teilzunehmen."

Kommentare (0)

Dieser Artikel wurde noch kein Kommentar abgegeben, sei der erste!

Kommentar hinzufügen

Verwandte News

Unschuld - was ist das? Bedeutung, Synonyme, Interpretation

Unschuld - was ist das? Bedeutung, Synonyme, Interpretation

Unschuld – ist eine seltsame Thema. In einer Hand, ist sehr hell, und auf der anderen – ziemlich скоропортящаяся, D. H. stark abhängig von der Zeit. Eine berührt uns mit seiner Unschuld, andere – überraschen und ...

Wie finden Sie den Umfang eines Polygons?

Wie finden Sie den Umfang eines Polygons?

Noch aus der Grundschule erinnern sich viele, wie finden Sie den Umfang einer beliebigen geometrischen Figur: genug wissen, dass die Länge aller Seiten und finden Sie Ihre Summe. Umkreis heißt die gesamte Länge der Grenzen von fla...

Wo Petrus begraben 1? Die Nekropole der Dynastie

Wo Petrus begraben 1? Die Nekropole der Dynastie

Mitte Mai des Jahres 1703, der russische ZAR Петр1 an der Mündung der Newa auf Заячьем der Insel legte die Festung, nannte Sie St. Petersburg, im Namen des Schutzheiligen. Im Sommer dieses Jahres zusammen mit anderen Bauten legten...

Марафонское Schlacht: Datum, kurzinhalt, Schema

Марафонское Schlacht: Datum, kurzinhalt, Schema

In der Geschichte von vielen Ländern der Welt gibt es bedeutende Schlachten, die zu einer Art Symbol geworden für zukünftige Generationen. Für Russland ist das Borodino und Stalingrad, Frankreich – die Aufhebung der Belageru...

Welche Formen der Indikativ hat das verb? Beispiele

Welche Formen der Indikativ hat das verb? Beispiele

Schiefstand verb ü ihn eine sehr wichtige Eigenschaft. Beim morphologischen Parsen Sie unbedingt angeben. Auch die Neigung wirkt sich auch auf andere Merkmale dieser Wortarten, zum Beispiel, auf Zeit. Nicht zu vergessen, dass...

EGE: ein Plan verfassen. Wie Schreibe ich einen Aufsatz

EGE: ein Plan verfassen. Wie Schreibe ich einen Aufsatz

die Ausbildung in der Schule – es ist sehr interessant und spannend. Natürlich, Schulkinder auf dem Weg trifft sehr viele Hindernisse, wie das schreiben von kreativen arbeiten, Prüfungen, Diktate und so weiter. Die meisten S...