Cuánto gana un traductor? La experiencia y el volumen de trabajo

Fecha:

2018-08-16 10:20:19

Vistas:

836

Clasificación:

1Como 0Aversión

Compartir:

Table of contents:

En la era de la globalización la profesión del traductor se convierte en relevante, como nunca antes. En este artículo se describirán los tipos, las funciones y los ingresos de los traductores.

Tipos de trabajo de traducción

Lo Que se sabe acerca de la profesión de traductor? Probablemente sólo lo que el especialista se ocupa de la calidad de la traducción de textos, diálogos o varios comentarios verbales. Sin embargo, la referida profesión tiene una gama bastante amplia de especies y subespecies. Así, si el hombre posee buenos conocimientos en un sentido o en otro idioma, es capaz de funcionar en las siguientes direcciones:

  • El Trabajo en el estado de cualquiera de las organizaciones. Esto podría incluir el ministerio de relaciones exteriores, varios varios labels de la empresa o de la compañìa. Personas que quieran trabajar en este ámbito, debe tener la educación especial y la buena reputación.
  • Freelance. Es el trabajo en un entorno libre. Aquí basta con demostrar su valía. La educación como tal no es necesario.

El Traductor es capaz de realizar las siguientes actividades:

  • Orales;
  • El trabajo con el texto;
  • Vídeos.

¿Cuánto gana un traductor? La respuesta a esta pregunta se dan a continuación.

Las Principales responsabilidades de la traducción

Independientemente del lugar donde funciona una persona dedicada a las traducciones, hay ciertas funciones que deben cumplir los datos de los especialistas. ¿cuánto gana un traductor deEn muchos sentidos, es decir, de las responsabilidades, y depende de la respuesta a la pregunta sobre cuánto gana un traductor. Así que, aquí se puede seleccionar?

  • Trabajar con documentos, reglamentos, discursos, etc. no debe ser perdido sentido el contenido, el estilo y el vocabulario.
  • La edición de textos. Su reducción, modificación o revisión; una vez más, el traductor debe mantener completamente el significado original del texto.
  • Registro de la correspondencia, diálogos, negociaciones.
  • El Acompañamiento de los funcionarios en las diversas reuniones, conferencias, negociaciones, etc. la Aplicación de la interpretación.

Más actual idioma

¿cual es el idioma más importante y relevante hoy en día? ¿cuánto ganan los traductores de inglésLa Mayoría dirá que es el inglés. Por supuesto, esto es así. Seguramente a muchos les gustaría saber, ¿cuánto ganan los traductores de inglés. Y es aquí donde se produce un importante problema: la traducción del inglés es uno de los más bajos salarios. Esto se debe a muchas causas. Pero la principal es el hecho de que cada vez más personas aprenden este idioma, y la necesidad de traductores simplemente pasa. Y sin embargo, el 67% de las vacantes son en inglés - ¡aquí una paradoja interesante!

Más:

Certificación de soldador en el sistema de la ncua

Certificación de soldador en el sistema de la ncua

Los trabajos de Soldadura implican una amplia gama de operaciones que requieren el uso de diferentes equipos y suministros. En consecuencia, varía y el grado de dificultad de la ejecución de la soldadura de una de las actividades. Existen varias clas...

Certificación de la ncua: la enseñanza, los niveles de identidad

Certificación de la ncua: la enseñanza, los niveles de identidad

El Papel del factor humano en una cuestión como la garantía de calidad de los trabajos realizados, uno de los principales. Especialmente importante es el nivel de competencia de los profesionales en el ámbito de la soldadura de producción, ya que su ...

Coreógrafa - que es esta profesión? Coreógrafo: la historia de la profesión, los pros y los contras

Coreógrafa - que es esta profesión? Coreógrafo: la historia de la profesión, los pros y los contras

No Importa, que cumple una cierta danza de la obra, el movimiento en la danza deben cumplirse a la perfección. Los coreógrafos trabajan con los bailarines, para lijar la danza, para darle lógica a la perfección. En este artículo trataremos de respond...

¿Qué otros idiomas en el mercado de trabajo se consideran importantes? Según las estadísticas, el 14% de las vacantes cae en el idioma alemán. Por lo tanto, es el idioma de alemania se convierte en el segundo lugar, tras el inglés. El resto de la cuota, en francés (5 %), china (4 %) y español (2 %).

La Cuestión de cuánto gana un traductor, es muy difícil. Abra este tema difícil, ya que dependen de los ingresos de una variedad de factores. Y, sin embargo, puede revelar más destacados. Sobre esto más adelante.

Traductor en el ámbito de los freelance

Cada día "libres de traductores" cada vez más grande. Esto es debido, por supuesto, con el desarrollo de la tecnología de internet y la aparición de nuevas bolsas de valores de contenido. Vale la pena señalar que el traductor freelance tiene muchas más funciones que el empleado en la organización. Ya que en la red de internet hay un montón de información, de contenidos, de vídeo y textos, que se podría traducir y poner para el conocimiento.

¿Cuánto gana un traductor autónomo? Responder a esta pregunta lacónicamente no va a funcionar. Aquí todo dependerá de los siguientes factores:

  • El grado de congestión de la traducción;
  • El grado de pertinencia del contenido de la traducción;
  • Número de usuarios de internet que necesitan en el contenido y mucho más.

Vale la pena señalar, sin embargo, que respecto de un traductor profesional es capaz de ganar en un mes hasta el 1 de miles de $ (si se trata de las bolsas de valores de contenido).

El Nivel de ingresos en función del idioma

¿Cuánto gana un traductor de idioma chino? Y el italiano? Precisamente estas cuestiones, se especifican las personas que consideren que la de traducir la esencia del lenguaje depende de los ingresos. Pero, ¿cuál es la realidad? La respuesta a esta pregunta se dan a continuación.¿cuánto ganan los traductores de inglés

Existe una estadística que permite estimar el coste laboral de un intérprete en función del idioma de la dirección. Teniendo en cuenta el hecho de que el salario promedio del especialista es de alrededor de 40 mil de rublos, vale la pena tomar en cuenta los siguientes datos:

  • Idioma griego - 85 mil de rublos;
  • Idioma árabe - 61 mil de rublos;
  • Idioma japonés - hasta 60 mil de rublos;
  • Idioma chino - 47 mil de rublos;
  • Idioma kazajo - 42 mil de rublos;
  • Idioma italiano - 36 mil de rublos.

Como vemos, la posición de liderazgo que ocupa el idioma griego. Son las personas las que habla este idioma, ganan más dinero. Sin embargo, cabe preguntarse dónde está aquí el idioma inglés. ¿Cuánto ganan los traductores de inglés? Por extraño que parezca, pero ser dueño de los datos el lenguaje de los especialistas ganan muy poco - un poco menos que los traductoresel italiano.

Educación para el trabajo como traductor

Si Desea estudiar en los institutos para aprender la profesión de un traductor? Dependerá en este caso todo se de dónde quiere realizar una actividad laboral de la persona. Así, es poco probable en el ministerio o en el prestigioso звукозаписывающую tomarán contacto con una persona que no tiene educación adecuada. Para acceder a este tipo de organización y de trabajar legalmente, debe esforzarse.¿cuánto gana un traductor de idioma chino Se trata de que, para obtener el diploma en la escuela superior de idiomas de la especialidad, para ganar por lo menos un breve experiencia laboral, a participar en todo tipo de idiomas concursos, etc.

Si la persona está dispuesta a trabajar de intérprete en el ámbito de los freelance, entonces él no tiene que tan fuerte esforzarse. Aquí todo es mucho más sencillo: sólo es necesario enviar un par de prueba de los trabajos al cliente y de demostrar a sí mismo como la calidad de un especialista. Pero a veces el camino del traductor freelance difícil y sinuoso. Después de todo, para demostrar que lo mejor de las posiciones, es necesario muy bien tratar de hacer.

El Nivel de ingresos en función de los lugares de trabajo

Las organizaciones Oficiales, donde se necesitan traductores competentes con educación superior, en rusia realmente mucho. El nivel de ingresos también depende de la región donde trabaja el especialista en cuestión. ¿cuánto ganan los traductores en rusia¿Cuánto ganan los traductores en rusia? De esto se tratará más adelante.

Aquí están las estadísticas, según la cual varía el promedio de los salarios en función de la región (se trata de un trabajo de traducción simultánea):

  • La región de moscú - de 60 a 100 mil de rublos;
  • La regin de leningrado, de 40 a 80 mil de rublos;
  • Volgogrado, ekaterinburgo y kazan - de 30 a 45 mil de rublos;
  • El resto de las grandes ciudades - de 27 a 45 mil de rublos.

Cómo ganar más?

Hay algunos consejos para las personas que quieren hacer traducciones. Si se siguen estas directrices, todas las preguntas como "¿cuánto gana un traductor de chino, el italiano o el español" desaparecerán. Ya que depende no tanto de la fuente de trabajo, el número de aplicadas esfuerzo.¿cuánto gana un traductor de chino

  • Debe mejorarse constantemente. Así, si parece que el idioma estudiado a lo largo y ancho y error fatal, no vale la pena detenerse. Es necesario abrir nuevos, a veces incluso especializados borde de la lengua. La zona de confort es perjudicial, y a permanecer en ella no puede en ningún caso.
  • Selección de la prestigiosa empresa u organización.
  • Elección de lugar de residencia y, en consecuencia, el trabajo.


Article in other languages:

AR: https://tostpost.com/ar/career/3988-what-makes-a-translator-experience-and-volume-of-work.html

BE: https://tostpost.com/be/kar-era/7061-kol-k-zarablyae-perakladchyk-vopyt-ab-em-pracy.html

DE: https://tostpost.com/de/karriere/7061-wie-viel-verdient-ein-bersetzer-die-erfahrung-und-die-menge-der-arbeit.html

En: https://tostpost.com/career/5365-what-makes-a-translator-experience-and-volume-of-work.html

HI: https://tostpost.com/hi/career/3990-what-makes-a-translator-experience-and-volume-of-work.html

JA: https://tostpost.com/ja/career/3989-what-makes-a-translator-experience-and-volume-of-work.html

KK: https://tostpost.com/kk/mansap/7064-ansha-tabys-tabady-audarmashy-t-zh-ribes-men-zh-mys-k-lem.html

PL: https://tostpost.com/pl/kariera/7066-ile-zarabia-t-umacz-do-wiadczenie-i-zakres-pracy.html

PT: https://tostpost.com/pt/carreira/7062-quanto-ganha-um-tradutor-a-experi-ncia-e-a-quantidade-de-trabalho.html

TR: https://tostpost.com/tr/kariyer/7068-ne-kadar-kazan-yor-evirmen-deneyim-ve-i-hacmi.html

UK: https://tostpost.com/uk/kar-ra/7065-sk-l-ki-zaroblya-perekladach-dosv-d-obsyag-roboti.html

ZH: https://tostpost.com/zh/career/4312-what-makes-a-translator-experience-and-volume-of-work.html






Alin Trodden - autor del artículo, editor
"Hola, soy Alin Trodden. Escribo textos, leo libros y busco impresiones. Y no soy mala para decírtelo. Siempre estoy feliz de participar en proyectos interesantes."

Comentarios (0)

Este artículo no tiene comentarios, se el primero!

Añadir comentario

Noticias Relacionadas Con La

Hay esta profesión - a proteger la Patria. Los Oficiales De Rusia. Los Defensores De La Patria

Hay esta profesión - a proteger la Patria. Los Oficiales De Rusia. Los Defensores De La Patria

Hay esta profesión – a proteger la Patria! Oficiales rusos – es el orgullo y la gloria de nuestro ejército y, por supuesto, rusia. En todo momento estas personas estaban en el eterno guardián de los intereses de su pro...

Como obtener una ventaja sobre los candidatos para la vacante de especialista en тендерам?

Como obtener una ventaja sobre los candidatos para la vacante de especialista en тендерам?

Entre las principales opciones de los candidatos al puesto de trabajo de un especialista desde el punto de vista del empleador, destinan:contar con experiencia previa en el puesto,la presencia de la formación teórica (es decir, de...

Noble profesión de piloto. Tres áreas principales

Noble profesión de piloto. Tres áreas principales

En rusia, uno de los más prestigiosos se considera la profesión de piloto. La foto de los pilotos en forma causan томные los suspiros de las mujeres y la sincera envidia a los hombres. Es por eso que muchos de los jóvenes con tant...

La tecnología de transporte de procesos: quién trabajar en esta especialidad?

La tecnología de transporte de procesos: quién trabajar en esta especialidad?

el Transporte es una parte importante de la vida de la sociedad, ya que con él se garantiza el traslado de los pasajeros y de la carga. Esta industria es necesario para el trabajo industriales, económicos y de otras instituciones....

Interesantes las preguntas para la entrevista

Interesantes las preguntas para la entrevista

Usted pronto la entrevista? Entonces usted necesita para preparar preguntas. Para la entrevista deberán llegar a algo каверзное. Por supuesto, puede el hombre de preguntar y de información general, pero no será tan interesante com...

El trabajo en el

El trabajo en el "beauty Boutique: los clientes de personal del empleador

Hoy nosotros trataremos de entender que por el empleador tal, este "beauty Boutique". Los clientes de los empleados, y sus actividades, así como la opinión de los visitantes sobre esta empresa se presenta a nuestra atención. En re...