Одеські вирази і фрази: приклади. Одеський гумор

Дата:

2018-08-18 04:00:17

Перегляди:

166

Рейтинг:

1Дизлайк 0Любити

Поділитися:

Одеський говір і вирази - унікальне явище, що сформувалося під впливом багатовікової історії і різних національностей. Сьогодні мова, жарти і фрази цього краю виходять далеко за межі міста. Так що в даній статті спробуємо краще зрозуміти і ближче познайомитися з цими дивовижними і чудовими людьми - одеситами.

Суміш культур

На півдні широкої України, біля берегів прекрасного Чорного моря розкинулася дивовижна Одеса. Це місто, візитною карткою якого є 192 ступені Потьомкінських сходів, ансамбль Приморського бульвару, витончений пам'ятник де Рішельє, ринок "Привоз" та інші архітектурні пам'ятки. Але справжня перлина регіону - це його чуйні і доброзичливі люди.

одеські вираженняДивний і дуже колоритний народ проживає в цьому краї. Від інших південців його відрізняє широта душі і ненав'язливе почуття гумору, що є в їх мові.

Одеські вирази, які ще називають жаргоном, виникли завдяки суміші народів, які проживали на цій території. 1790-1820-ті роки вважають початком формування мови. Тоді на ці території, де корінними жителями були турки, греки та італійці, масово переселялися українці і росіяни. Згодом сюди мігрували поляки та французи. Особливо сильно вплинула на мову та традиції міста єврейська діаспора.

Незалежне протягом

Місто було і залишається досі батьківщиною різних етнічних груп, кожна з яких мала значний вплив на формування Одеси.

Є дані, що на початку 1930-х років національний склад мав наступні цифри: майже 40 % - росіяни, 37 % - євреї, 18 % - українці, далі інші народності. Після еміграцій, розвалу Радянського Союзу і трансформації кордонів відсотки змінювалися, але у місті досі залишилися жителі, які говорять на всіх мовах.

Більше:

Конкуренція - це суперництво між учасниками ринкової економіки. Види і функції конкуренції

Конкуренція - це суперництво між учасниками ринкової економіки. Види і функції конкуренції

Конкуренція – це поняття, властиве ринковій економіці. Кожен учасник фінансових, торговельних відносин прагне зайняти краще місце в тому середовищі, де йому доводиться функціонувати. Саме з цієї причини виникає конкуренція. Боротьба між суб'єкт...

Знайомтеся: найдовша змія

Знайомтеся: найдовша змія

 Ставлення людини до змій ніколи не було однозначним. Багато хто з нас вважають їх непотрібними і мерзенними істотами, а деякі, навпаки, впевнені, що змія може бути корисною, так як з її отрути виробляється багато ліків самого широкого спектру д...

Поняття буття. Основні форми буття

Поняття буття. Основні форми буття

Початкове поняття, на базі якого побудована взагалі вся філософська картина світу (незалежно від філософської системи) – це категорія буття. Поняття це дуже непросте. Тому нижче ми розглянемо, що ж таке буття, і його основні форми також дізнаєм...

Є навіть спеціальні лінгвістичні групи, які вивчають стихійний одеський гумор і мову. Багато вчених виділяють діалект в окрему і незалежну протягом. Вивчали і неодноразово зверталися до особливого говору і письменники. Зокрема, справжньою скарбницею живого діалекту є збірка оповідань Ісаака Бабеля. Нерідко почути дивовижні слова можна і в кіно.

одеські вирази і фрази

Нові проекти

Нещодавно на телеекранах з'явився серіал «Ліквідація». Сюжет розповідає про післявоєнний час. Головні герої борються з бандитськими формуваннями. Але найбільше глядачів вразило те, що актори відтворили унікальний одеський жаргон. Звучали репліки і діалоги, повні жартів, властивих лише цьому місту. Для того щоб максимально відтворити події 1946 року, фільм знімали в одному з найпопулярніших історичних районів міста, на Молдаванці.

Перед тим як писати сценарій, автор Олексій Поярков кілька місяців прожив в Одесі. Крім того що людина працювала з литературами, він їздив громадським транспортом, ходив на Привоз і просто розмовляв з звичайними жителями. Таким чином сценарист намагався максимально близько познайомитися з унікальним говіркою.

Не витрачали даремно час і актори. Перейняти інтонацію артистам допомагав лінгвіст. Деякі з них також заводили довгі бесіди з місцевим населенням.

Перли кіно

Серіал не обійшовся без колоритних одеських виразів. Наприклад, один з головних героїв - Фіма - має відповіді на будь-які питання. Він один із самих улюблених персонажів глядачів. Саме йому належать найсмішніші жарти. Зокрема, в одній сцені людина говорить одному, що той не вікно в жіночій лазні і дірки йому не потрібні. Використав він і відомий оборот: «Ти хочеш зробити мені недобре». Одеські виразу інших героїв не менш смішні для глядача. Наприклад, Давид Гоцман вживав популярну зараз фразу: «Не роби мені нерви».

маю поставити парочку питаньСеріал знову популяризував незвичайний говір. Зустрічався цю мову і в таких проектах, як «Життя і пригоди Мишка Япончика». Слід зазначити, що сценарій писали, спираючись на роботи того ж Ісаака Бабеля. Успіх цих проектів - більшою мірою заслуга унікального гумору, який так любить публіка.

Улюблена мелодія

Нерідко в картинах використовують жаргонні пісні, що згодом існують незалежно від кіно. Так сталося з композицією, яка звучала в фільмі «Два бійця». Один з головних героїв, південець за походженням, співає «Шаланди, повні кефалі». Сьогодні мало кому відомий сюжет стрічки, але мелодію, текст і одеські вираження цієї пісні знає практично кожен.

Цікава історія цього твору. Режисер фільму попросив музиканта Микиту Богословського написати композицію для однієї зі сцен. Автор недовго працював і склав свій шедевр «Темна ніч». Але події склалися так, що мелодія стала популярною ще до екранізації. Тому композитор був змушений знову творити. На цей раз режисер попросив написати пісню, де буде використовуватися живу мову. Для корінного ленінградця, яким був незнайомий фольклор цього міста, завдання здавалася нереальною.

шоб ви так жили, як прибедняетесь

Тлумачення тексту

Але автор творчо поставився до роботи. Він подав оголошення в газеті з проханням до тих, кому знайомий одеський жаргон, прийти на кіностудію. Такої великої кількості народу композитор не очікував. Кілька днівчоловік записував все, що співали і говорили гості. Так незабаром він створив цілком самостійний твір.

Згодом влади зробили зауваження маестро, оскільки, на думку партії, пісня не відповідала образу героя, який її виконав. Але народ був у захваті від композиції.

Тим, хто хоч раз чув цю мелодію, буде цікаво дізнатися, що означає те чи інше слово. Наприклад, шаланда і баркас - це човен з вітрилами і самохідне судно. Кефаль - різновид риби. Биндюжниками - люди, які працюють в порту вантажниками. А «Казбек» - марка сигарет. Згадуються в пісні та відомі райони міста, таких як Фонтан, Французький бульвар, Молдаванка, Пересип.

Одеські вирази й інтонація - душа цієї композиції.

Простий і інтелектуальний світ

Окрема тема - анекдоти. Гумор цього регіону був популярний в усі часи. Смішні, легкі і цікаві історії заворожують багатьох. Але для того щоб зрозуміти говір, тонкий сарказм чи іронію, треба як мінімум володіти українською або російською мовою. Розмови корінних жителів півдня - це суміш різних діалектів. Фрази і поняття змішалися, тому багато слів виникли через поєднання різних мов. Наприклад, така звичайна фраза для одеситів, як «І шо ви собі думаєте», відноситься до украинизмам.

Крім того що чоловік повинен бути поліглотом, потрібно володіти почуттям гумору і бути інтелектуально розвиненою. Обороти часто непередбачувані і нелогічні. Їх суть ховається в поняттях. Ніколи не знаєш, чим закінчиться не тільки розмова, а пропозиція одесита.

Слід зазначити, що самі носії мови не помічають у своїх діалогах нічого особливого і смішного. Те, що для них - звичайна розмова, для гостей міста справжнє свято.

Одеські вирази і фрази сьогодні ллються з екрану. Цей край подарував вітчизняному шоу-бізнесу десятки відомих гумористів.

і шо ви собі думаєте

Діалог зі словником

Один з найпопулярніших виконавців сучасності - Михайло Жванецький. Його твори висміюють недоліки окремої людини і суспільства в цілому. Дитинство і юність чоловіки пройшли в Одесі. Тут він написав свої перші твори. Сьогодні їх розуміє весь світ. Незважаючи на те що сатирик роками гастролює, він не втратив свого рідного акценту і почуття гумору. Мова цього автора простий і доступний, але для інших виразів часто потрібен словник.

Наприклад, фраза «Маю поставити парочку питань» перекладається як «У мене до вас є кілька запитань». Слово «міні» слід розуміти як «я». Але більшість обертів залежать від інтонації, і зрозуміти їх суть можна тільки в діалозі.

Але є пропозиції, що абсолютно незрозумілі гостю міста. До них належать такі слова, як «шлимазл» (перекладається з ідишу як "невдаха людина") або «скопом» (з грецької - "натовп"). Одеські вирази і фрази з такими словами часто незнайомі навіть жителям краю.

Навіть сам Михайло Жванецький зазначав, що цей народ говорить на кожному мовою неправильно.

одеський говір і вирази

Кращі шоу

Багато інші гумористи і музиканти популяризували діалект. Леонід Утьосов не раз використовував незвичайні звороти і слова у своїх піснях. Робили це і Аркадій Райкін, і Клара Новикова.

Також лилася мова і на іграх Клубу веселих і кмітливих. Команді «Одеські джентльмени» навіть вдалося здобути призові місця. Згодом молоді люди організували власне шоу, що користувалося великою популярністю. Там глядач міг почути як старі гуморески, наприклад: «Шоб ви так жили, як прибедняетесь», так і нові анекдоти.

Навіть зараз мова виходить за територію області. Славить унікальний діалект компанія молодих і перспективних південців. «Одеські мансы» розпочали свою кар'єру в 2011 році. Легкими і теплими жартами команда відразу завоювала любов публіки. Одна з головних задач, яку перед собою ставили хлопці, - сподобатися рідному місту, глядачеві, що дуже вимогливо ставиться до реплік про Привозі і Дюке. Дуже скоро команда потрапила у Вищу лігу КВН.

Стихія компанії

Назву «мансы» теж чисто одеське. Учасники команди жодного разу не давали точного тлумачення слова. Загалом воно означає дивну ситуацію, незрозумілу для оточуючих. Тому від жителів міста можна часто почути фразу: «Шо це за мансы?»

Виступ зазвичай починає капітан, Сергій Середа, вітанням: «Ну шо таки добрий день, вельмишановна публіка». Шоу закінчується словами «Шоб ви були здорові». Слід зазначити, що для телевізійних робіт хлопець використовує ім'я Костя, найімовірніше, в честь героя композиції Богословського.

Команда відмінно представляє своє місто на різноманітних конкурсах та фестивалях. Візитна картка веселій компанії, звичайно, типовий для міста акцент на «шо».

Одеський гумор - їх стихія. Команда успішно справляється з головним завданням - організовувати якісне і цікаве виступу.

шоб я так жив

Край мрії

Багато людей їдуть в курортне місто не тільки з-за красивою архітектури та теплого моря. Більшість гостей бажають познайомитися з незвичайним колоритом, пірнути в інший світ. Навіть самі одесити відзначають, що вони живуть в багатонаціональній маленькій країні.

Кожен приїжджий хоче переконатися, а чи правда, що на питання жителі завжди відповідають питанням. Наприклад, цілкомможливий такий діалог:

- Сарочка, ви щасливі?

- А у мене є вибір?

Більшість анекдотів написано на основі реальних подій. Тому не дивно, чому кожен прагне, якщо не вступити в розмову з одеситом, то хоча б підслухати, як він спілкується з іншими. Безцінною є фраза: «Шоб я так жив, як ви мене ради». І мабуть кожен гість міста мріє прийти на знаменитий "Привоз", підійти до продавця і запитати: «Ви не скажете, скільки це коштує?» А у відповідь почути: «Чому не скажу?! Ми з вами хіба посварилися?»

Нині характерні обороти витісняються літературною російською та українською мовами. Сьогодні головне завдання в тому, щоб зберегти унікальний одеський говір і вирази. Адже ні в одному місті не почуєте стільки добродушного гумору!


Article in other languages:

BE: https://tostpost.com/be/nav-ny-gramadstva/7320-adesk-ya-vyrazy-frazy-pryklady-adesk-gumar.html

DE: https://tostpost.com/de/news-und-gesellschaft/7321-odessa-ausdr-cke-und-s-tze-beispiele-odessa-humor.html

En: https://tostpost.com/news-and-society/1149-odessa-expressions-and-phrases-examples-odessa-humor.html

ES: https://tostpost.com/es/noticias-y-sociedad/7327-odesskie-expresiones-y-frases-ejemplos-el-humor.html

KK: https://tostpost.com/kk/zha-aly-tar-o-am/7324-odesskie-rnekter-men-s-z-t-rkester-n-mysaldar-odessa-z-l-ospa.html

PL: https://tostpost.com/pl/aktualno-ci-i-spo-ecze-stwo/7323-odessa-wyra-enia-i-zwroty-przyk-ady-odessa-humor.html

PT: https://tostpost.com/pt/not-cias-e-sociedade/7319-odesskie-express-es-e-frases-exemplos-odessa-humor.html

TR: https://tostpost.com/tr/haber-ve-toplum/7328-odessa-ifadeler-ve-deyimler-rnek-odessa-mizah.html






Alin Trodden - автор статті, редактор
"Привіт, Я Алін Тродден. Я пишу тексти, читаю книги і шукаю враження. І я непогано вмію розповідати вам про це. Я завжди радий брати участь у цікавих проектах."

Примітка (0)

Ця стаття не має коментарів, будьте першим!

Додати коментар

Новини

Прапор ООН: символіка і колір

Прапор ООН: символіка і колір

ООН – одна з найбільших міждержавних коаліцій, яка була організована після закінчення Другої світової війни. Як і будь-яка інша організація, має прапор ООН, тобто офіційну емблему. У чому особливість цього символу міжнародно...

Серпуховський історико-художній музей: фото, відгуки, адреса, графік роботи

Серпуховський історико-художній музей: фото, відгуки, адреса, графік роботи

Одне з найбільших зібрань музейних цінностей країни - Серпуховський історико-художній музей. У його фондах зараз налічується більше сорока тисяч одиниць зберігання, а це пам'ятники як російської, так і східного та західноєвропейсь...

Па-де-Кале (протока) – найбільш вузька частина Ла-Маншу. Де знаходиться протока Па-де-Кале

Па-де-Кале (протока) – найбільш вузька частина Ла-Маншу. Де знаходиться протока Па-де-Кале

Що таке протоку? Простіше кажучи, це відносно вузька частина моря або океану, яка розділяє дві ділянки суші і з'єднує два суміжних водойми.В даній статті можна дізнатися про те, де знаходиться протока Па-де-Кале. Але, перш ніж пер...

Ірак. Курди в Іраку: чисельність, релігія

Ірак. Курди в Іраку: чисельність, релігія

Сьогодні не кожен народ, нехай навіть численний, має свою державу. У світі існує багато країн, де проживають люди кількох народностей, що викликає деяку напруженість у суспільстві.Найбільша в світі нація практично без держави &nda...

Природні ресурси - це дари нашої планети

Природні ресурси - це дари нашої планети

Наша планета – це джерело різних природних ресурсів. Саме завдяки їх величезній кількості, людина може повною мірою насолоджуватися красою і різноманітністю лісів і полів, блакитними водами морів і океанів, теплом ласкавого ...

Каучукове дерево – джерело латексу і якісної деревини

Каучукове дерево – джерело латексу і якісної деревини

Гевея, або каучукове дерево росте в Індонезії, південній Америці та Малайзії. Таку дивну назву рослина отримала за наявності молокообразного соку, який виступає з тріщин і надрізів на корі. Ці виділення спочатку дуже схожі на сік ...