Аудармашысы « мамандық, ол ертеден-ақ өте беделді және сұранысқа ие. Аталу туралы ең алғашқы өкілдері осы мамандық восходят к Ежелгі Египетке. Сол кездің өзінде-ақ аудармашылар болып табылады, оны құрмет көрсетті. Олардың қызметтері ерекше сұранысқа Ежелгі Греция, ол тығыз контактировала мемлекеттермен Шығыс. Олай болса, олардың тілдерді білу, онда, мүмкін, кейбір Киелі кітап емес дейін жеткен біздің уақыт. Өйткені, барлық дерлік Көне өсиет сақталып, тек қана грек аудару. Ежелгі Русь аударымдармен айналысты монахтар-толмачи, олардың пайымдауынша, өте білімді адамдар. Қазір сұраныс аудармашылардың қызметтері жеткілікті үлкен, ал шет тілін меңгергенін « кепілге қарқынды өсуінің және жоғары жалақы. Бірақ кез-келген кәсіптің кері жағы да бар. Сонымен, айтамыз мен кемшіліктері туралы осы мамандық сөйлесейік қызметінің негізгі бағыттары туралы.
қазіргі уақытта шамамен 70% еңбек нарығындағы бос орындар талап етеді ізденушінің шет тілін ең болмағанда сөздікпен. Содан бұлар туралы айтуға переводчиках! Тәмамдаған жоо лингвист-аудармашы керек жетік меңгеруі екі шетел тілін (бұл-минимум). Ректордың айтуынша, бірінің тілдік жоо-ның 95% оның түлектері үлкен сұранысқа ие. Оның үстіне көптеген жасайды тамаша мансабын мемлекеттік құрылымдарда. Басқа 5% – бұл түлектері мен аспиранттары, продолжившие өз білімін шетелде, сондай-ақ қыздар, ушедшие в декрет.
жалпы алғанда, қазір көп облыстардың, аудармашы (орыс, ағылшын және т. б.) жүзеге асыра алады. Бұл сала жарнама және журналистика, PR, және туристік бизнес. Әрине, аударма бюросы. Сондай-ақ, жоғары сұранысты қызмет бұл мамандардың байқалады ірі баспа. Бұл таң қаларлық емес, өйткені 5 жыл оқудан бөлек, лингвистикалық, аудармашы алады және филологиялық білім.
Көп:
Персоналды Басқару Әдістері Арттыратын Ынталандыру Неғұрлым Өнімді Жұмысқа
көптеген ұйымдарда басшылар әлдеқашан түсінді барлық жүргізу қажеттілігі ынталандыратын корпоративтік саясаты көмектесті ғана емес тиімділігін арттыру өнімділігі, бірақ мен түрткі болуға персонал басына құру өз мансабын осы ұйым шеңберінде. Әр ...
Кәдесыйлық кәсібі табысты бизнес
тамаша Сезім адамда өрнектеледі шығармашылығы құру және әдемі заттарды өз қолымен, қажет болған преображать будничные заттар жасай отырып, ғана емес, функционалдық заттар, бірақ осы өнер туындылары.Бұйымдар халық қолөнерінің қазіргі күніӘрбір елде, т...
Как стать режиссер: жүзеге асырамыз арман
Бәлкім, жоқ бұл әлемде адам, ол бір рет захотел өздерін кино немесе сахнада. Әртістер « халық ерекше. Және шешілуі осындай мамандығын алады бермейді. Ал егер сіз маңында болуға режиссер, онда біл, ол бірнеше есе қиындау. Бірақ егер deadlifts ар...
түрлі-түсті болашағы іскерлік саласында. Менеджер білетін тілдері бағалайды әлдеқайда жоғары. Оның үстіне өту үшін конкурс шетелдік компанияға қажет жасалған тілін білу. Зарплаты осындай фирмалар өте жоғары. Ал бонус ретінде жүреді ұсыну үздік медициналық қызмет көрсету және ауқымды үлесі үшін тағайындалады әлеуметтік пакет.
Жеңімпаздарды алу лингвистикалық білім беру – міндет оңай емес. 30 адам орын « осындай байқау факультеті беделді жоо-да. Сонымен қатар, түсімі ретінде және оқыту талап етеді, едәуір қаржы-қаражат. Орта мектебі жоқ қамтамасыз етеді, қажетті білім деңгейі, сондықтан, ата-аналарға тиесілі жалдауға репетитора өз чад. Ал бұл шамамен 10-15 доллар сағ. Жоғары оқу орындарының оқытушылары мен профессорлары алады 4-5 есе көп. Үшін теру түсуге жақсы тіл базасын, керек оқуға екі жыл ішінде ең болмағанда бір-екі рет аптасына. Емес, барлық ата-аналар бере алады мұндай байлық.
Ең қиын емтихан факультетінде иняза ММУ. Бұдан басқа, ауызша және жазбаша емтихандар тапсыру керек тыңдалым. Тек қана талапкерлерге, общавшимся-ағылшын тілі ана тілі тиісті. Барлық бұл да қажет ақшалай қаражат. Нұсқа ретінде, бірден баруға ақылы білім алу құны, ол түрленеді 1500-ден 5000$ (байланысты факультет). Бірақ тіпті түсу үшін ақылы оқуға керек теріп керегін балл.
Ең қарапайым тәсілі игеру "мамандығы аудармашы" (тарих мамандығы қысқаша упоминалась алдымен-бабы) « бұл-дағы түлек ақылы жоо-да. Болады сақтауға және жүйке, және ақша. Бірақ өте аз жұмыс берушілер дипломдарды таниды коммерциялық институттар. Үшін беделді компаниялардың қажет қомақты дипломдар.
Басқа минус қатысты қазірдің өзінде тікелей кәсіби қызмет бітіргеннен кейін. Бар низкопробные аударма бюросы құрайтын лайықты бәсекелестік жоғары білікті қызметкерлерге. Тексеру "білім" профанов тек кәсіпқой, бірақ ол бар емес, әрбір тапсырыс берушінің. Өз қызметі үшін псевдопереводчики алады аздаған ақша. Нәтижесінде еңбекті көп керек ететін және интеллектуалды еңбек-нағыз кәсіпқойларды қатты құлайды бағасы.
Қазіргі заманғы аудармашысы « субъектіні қамтитын сияқты мамандықтар:
Өте кең мамандануы. Жарайды талапкерлерге, жоспарлайтын шетел тілдерін, бірақ сенімді ниеті алуға, мамандығы: "аудармашы". Мамандығым ағылшын міндеттейді айтуға кез келген, кім меңгереді, осы мамандық бойынша.
Лингвист « бұл адам, исследующий тілдің құрылымын, оның өзіне тән ерекшеліктері. Бұл мамандық өте жақын мамандығы-филолог, познает факторлар себепші қалыптасуы мен дамуы, тіл: әдет-ғұрып, дәстүр, әдебиет-тасығыштың.
Өте жиі лингвистер зерттеу қызметпен және ғылыммен. Сұранысқа ие және фирмаларда,әзірлейтін лингвистикалық софт (бағдарламаның сөйленісті айырып тану, автоматтық аудару, мәтінді өңдеу). Көптеген өкілдері осы кәсіп жасайды, әр түрлі компьютерлік сөздіктер, анықтамалықтар, энциклопедиялар және сайттар.
Мұнда басты назар аударылады әдіснамасын және аудару техникасы. Студенттерді үйретеді техникалық, көркем, ауызша, дәйекті аударымдар, жұмыста лездеме және т. б. Қиын туралы айту түрлері аударма шегінде бір-бабы, сондықтан тек айталық, мамандар бұл бағыт үлкен сұранысқа ие. Ал ең жоғары жалақы алады немесе мамандандырылған қызметкерлер, немесе жоғары білікті аудармашылар.
Алынатын біліктілігі « оқытушысы, лингвист. Бұл нұсқа сол үшін әлі анықталмады болашақ жұмыс орны.
оқу жоспары егжей-тегжейлі тарихын және салт-дәстүрі-жеткізгішті, сондай-ақ лингвистикалық ерекшеліктері, айтылу нұсқалары мен әдіснамасын. Алынған білім көлемімен болады қалуы преподавать в институте немесе устроиться кез келген басқа жоо.
мәдениетімен Таныстыру және тілдік дайындық – бұл екі бағыт бойынша оқиды, аудармашы. Кәсіп, осы саланың бар және кемшіліктері: түлегі меңгереді, барлығы бір тіл. Екінші де үйренуге болады, бірақ ақылы негізде көрсетіледі.
Бұл мамандық бар барлық педагогикалық жоғары оқу орындарында. Түлегі алады емес біліктілігі "аудармашы" (орыс тілінен ағылшын тіліне және керісінше), ал "оқытушы". Мінсіз болашақ мұғалімдерге орта мектеп. Оқу бағдарламасына студенттердің кіреді: жас ерекшелік және балалар психология, педагогика және оқыту әдістемесі. Жоғары оқу орнын бітіргеннен кейін обучившийся болады, екі тілді білу. Бірақ түсіну керек, бұл білім, бұл-бір, міндетіміз – мүлдем басқа. Иә, статистика көрсетіп отырғандай, 90% аяқтаған жоғары мектепке бармайды, мен педагогтардың әлі де жетіспейді.
Сонымен, біз анықтадық, бұл аудармашысы « мамандық талап етілген, және егер сіз оны меңгеру болса, отказывайтесь алға қойылған мақсаттары. Бұл мамандық сізді үнемі прокормит қарамастан, елдегі экономикалық жағдай. Алайда, қазіргі заманғы үрдістерді көрсетеді: табу үшін өзіне ғана емес, сақтау, тұр қолдануға өзінің тілін және басқа да мамандықтар (болуға журналист, саясаткер, экономист, заңгер).
Article in other languages:
PL: https://tostpost.com/pl/kariera/24161-t-umacz-zaw-d-opis-zawodu-kim-jest-t-umacz.html
Alin Trodden - мақала авторы, редактор
"Сәлем, Мен Алин Тродденмін. Мен мәтіндер жазып, кітаптар оқып, әсер іздеймін. Мен сізге бұл туралы айтуды жақсы білемін. Мен әрқашан қызықты жобаларға қатысқаныма қуаныштымын."
Жаңалықтар
Не модератор мен міндеттерінің бір адам
Мынандай ма сіз бір кездері мәселе: «А дегеніміз не модератор?» Ал шын мәнінде оған жауап беруге әлдеқайда қиын, ол алар еді көрінген бірінші көзқарас.Мамандық? Жоқ, өйткені емес, осындай факультеті, бірде мамандандыру...
Кәсіби өсу және тұлғалық: бұл не?
Кәсіби өсуі - бұл ішкі қажеттілігін, жеке басын дамыту. Ішкі мотиватор адам үшін оның өзінің пәндік қызметі ашылады ресурсы жеке бостандығын. Ерекше мәнге ие болады " ұғымы педагогика саласында. Өйткені кәсіби қалыптасқан педагог ...
Қоймашы - бұл кім? Лауазымдық нұсқаулық кладовщика
заманнан қазіргі уақытқа дейін қажеттілігіне байланысты жүргізудің тұрақты қозғалысын есепке алу және бақылау тауар-материалдық құндылықтарының бірі-сұранысқа ие мамандықтар болып табылады мамандық қоймашы. Қоймашы - бұл маман сан...
"Паритет Финанс": қызметкерлерінің пікірлері туралы жұмыс беруші
Бүгін біз сіздермен қандай "Паритет Финанс" қызметкерлерінің пікірлері алады шын мәнінде. Мәселе мынада-тамырын жақсы және адал жұмыс қиын. Сонымен қатар, әрқашан интернет-пікірлер тек қана шындықты айтады. Практика көрсеткендей, ...
Работа в ночное время: және қарсы
Қарамастан көпшілігіміз привыкло еңбектену стандартты жұмыс кестесіне және уходить с работы кешіктірмей 18.00-ге дейін, кейбір спецификалық өндіріс, сондай-ақ тәулік бойы кәсіпорынның қызмет көрсету саласында талап өз қызмет...
Лауазымдық нұсқаулығының үлгісі, инженер-құрылысшы
Лауазымдық нұсқаулық инженер құрылысшы деп болжайды бұл лауазымға тисе адам ғана емес, тамаша теориясын білетін өз міндеттерін, бірақ бар тәжірибе бұл істе. Онда жазылған міндеттерді кәсіби қоса алғанда, барлық сәттерді, ол ескеру...
Комментарий (0)
Бұл мақала емес, түсіндірмелер, бірінші болыңыз!